Paroles et traduction Joey Cool - Protect Thine Energy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Protect Thine Energy
Береги свою энергию
"I
wanted
to
say
to
you
that
one
of
the
greatest
needs
"Я
хотел
сказать
тебе,
что
одна
из
самых
больших
потребностей
Inside
our
society
today
is
for
an
inner
power
в
нашем
современном
обществе
— это
внутренняя
сила,
To
be
given
to
us
to
do
the
right
thing"
которая
дается
нам,
чтобы
поступать
правильно"
2020
was
a
goddamn
joke,
least
that
what
it
felt
like
2020-й
был
чертовски
паршивым
годом,
по
крайней
мере,
так
казалось
Had
a
lot
of
motherfuckers
showing
true
colors
Многие
засранцы
показали
свое
истинное
лицо
Had
to
tighten
up
the
belt
right
(Tighten
up
the
belt)
Пришлось
потуже
затянуть
пояс
(Потуже
затянуть
пояс)
When
you
hit
the
bottom
you
can
see
the
top,
Heaven
and
Hell
like
Когда
ты
на
дне,
ты
видишь
вершину,
словно
Рай
и
Ад
Lost
a
lot
of
good
people,
didn't
get
the
flowers
Мы
потеряли
много
хороших
людей,
не
успели
подарить
им
цветы
Couldn't
tell
'em
what
they
smelled
like
(oooo)
Не
смогли
сказать
им,
как
они
пахли
(oooo)
I
don't
want
to
be
a
pessimist
Я
не
хочу
быть
пессимистом
I'm
just
tryna
keep
it
G
when
I'm
expressing
it
Я
просто
пытаюсь
оставаться
настоящим,
когда
выражаю
это
Man
it's
beautiful
when
entering
the
element
Это
прекрасно,
когда
ты
в
своей
стихии,
детка
And
I
militate
a
battle
like
a
regiment
(Goddamn)
И
я
веду
битву,
как
целый
полк
(Черт
возьми)
We
are
not
existing
here
to
be
so
desolate
Мы
существуем
здесь
не
для
того,
чтобы
быть
такими
опустошенными
Man
the
way
this
shit
is
going,
need
a
therapist
Блин,
так
как
все
идет,
нужен
терапевт
If
I
may
I
might
contend
you
I'm
a
specialist
Если
позволишь,
я
могу
утверждать,
что
я
специалист
Stomping
through
this
motherfucker,
breaking
sediment
(Nigga
huh?)
Топчусь
по
этой
хрени,
разбивая
осадок
(Ну
и
что?)
I'm
incapable
of
settling
Я
не
способен
на
меньшее
I
done
worked
too
hard
to
let
the
fucking
devil
in
Я
слишком
много
работал,
чтобы
впустить
чертова
дьявола
It
ain't
really
hard
to
see
what
my
impression
is
Несложно
понять,
какое
у
меня
впечатление
Jealousy
is
something
that
ain't
never
prejudice
Зависть
— это
то,
что
никогда
не
бывает
беспристрастным
Some
people
hate
the
way
you
moving
and
progressing
in
Некоторым
людям
не
нравится,
как
ты
двигаешься
и
растешь
Ain't
nothing
when
you
moving
Mountain
Everest
Это
ничто,
когда
ты
двигаешь
Эверест
I'ma
give
it
where
it's
due,
so
where
my
credit
is?
Я
отдам
должное,
так
где
мое
признание?
I
ain't
folding,
that's
just
how
my
whole
genetics
is
Я
не
сдаюсь,
это
в
моих
генах
Now,
now
that
your
circle
getting
small
Теперь,
теперь,
когда
твой
круг
сужается
I
am,
I
am
so
appalled,
I'ma
try
to
put
it
simply
(Damn)
Я,
я
так
потрясен,
я
попытаюсь
сказать
проще
(Черт)
And
now
I'm
feeling
certain
I
was
called
by
the
fucking
rap
gods
И
теперь
я
уверен,
что
меня
призвали
чертовы
боги
рэпа
They
applaud
him
for
the
wizardry
(Goddamn
nigga)
Они
аплодируют
мне
за
мастерство
(Черт
возьми,
парень)
Generally
speaking,
dominating
every
season
Вообще
говоря,
доминирую
в
каждом
сезоне
I'll
be
chiefing,
I'm
on
of
some
of
that
dispensary
Я
буду
курить,
я
на
кое-чем
из
той
аптеки
Shit
is
like
a
fucking
documentary
Все
это
как
чертов
документальный
фильм
Thou,
thou,
shalt
protect
thine
energy
Ты,
ты,
должна
беречь
свою
энергию
Now,
now
that
your
circle
getting
small
Теперь,
теперь,
когда
твой
круг
сужается
I
am,
I
am
so
appalled,
I'ma
try
to
put
it
simply
(Yes
sir)
Я,
я
так
потрясен,
я
попытаюсь
сказать
проще
(Да,
сэр)
And
now
I'm
feeling
certain
I
was
called
by
the
fucking
rap
gods
И
теперь
я
уверен,
что
меня
призвали
чертовы
боги
рэпа
They
applaud
him
for
the
wizardry
(Y'all
know
what
it
is)
Они
аплодируют
мне
за
мастерство
(Вы
знаете,
что
это
такое)
Generally
speaking,
dominating
every
season
Вообще
говоря,
доминирую
в
каждом
сезоне
I'll
be
chiefing,
I'm
on
of
some
of
that
dispensary
Я
буду
курить,
я
на
кое-чем
из
той
аптеки
Shit
is
like
a
fucking
documentary
Все
это
как
чертов
документальный
фильм
Thou,
thou,
shalt
protect
thine
energy
Ты,
ты,
должна
беречь
свою
энергию
Okay
I
had
to
take
a
quick
breather
Хорошо,
мне
нужно
было
немного
передохнуть
Me
and
Holliday
been
bobbing,
man
this
shit's
heater
(Shit's
mad)
Мы
с
Холлидей
качаем,
это
настоящий
хит
(Это
круто)
Baby
I
be
going
live,
I'm
a
big
streamer
Детка,
я
выхожу
в
прямой
эфир,
я
большой
стример
Fucking
through
it
every
time
through
the
sick
speaker
Прорываюсь
каждый
раз
через
этот
больной
динамик
Okay
I
had
to
take
this
shit
deeper
Ладно,
мне
нужно
было
копнуть
глубже
I
be
jumping
for
it
all
I'm
a
big
leaper
Я
прыгаю
за
всем
этим,
я
большой
прыгун
I
just
let
it
come
to
me,
lil'
boy
you
been
eager
Я
просто
позволяю
этому
прийти
ко
мне,
малыш,
ты
был
нетерпелив
You
claiming
Joey
ain't
the
shit
Ты
утверждаешь,
что
Джоуи
— это
не
круто
You
niggas
been
tweakers
(Nigga,
huh?)
Вы,
ниггеры,
торчки
(Ну
и
что?)
Twitter
fingers,
you
a
big
tweeter
Твиттерные
пальцы,
ты
большой
твиттерянин
Y'all
been
reaching
with
a
shovel
tell
'em
dig
deeper
Вы
тянетесь
с
лопатой,
скажите
им,
копайте
глубже
Narcoleptic
on
a
nigga,
man
y'all
been
sleepers
Нарколептик
на
ниггере,
вы,
ребята,
сони
A
lot
of
people
with
some
clout
that
I
done
been
featured
Много
людей
с
влиянием,
с
которыми
я
сотрудничал
I
done
told
you
if
you
fucking
with
me
mentally
Я
говорил
тебе,
если
ты
свяжешься
со
мной
ментально
I
ain't
finna
send
it
back
what
you
done
sent
to
me
Я
не
собираюсь
отправлять
обратно
то,
что
ты
мне
послал
Y'all
know
me
and
I'm
a
preacher
so
religiously
Вы
знаете
меня,
и
я
проповедник,
так
что
религиозно
I'm
too
involved,
I'm
protecting
all
my
energy
Я
слишком
вовлечен,
я
защищаю
всю
свою
энергию
I
will
build
real
slow
and
the
rap's
gon'
go
Я
буду
строить
очень
медленно,
и
рэп
пойдет
On
the
map
I
know,
got
my
hat
real
low
(Goddamn)
На
карте,
я
знаю,
моя
шляпа
низко
опущена
(Черт
возьми)
And
the
mask
on
bro,
and
the
bat
don't
show
И
маска
на
брате,
и
бита
не
видна
Where
I'm
at
lil'
bro?
Circle
back
lil'
hoe
Где
я,
братан?
Вернись,
сучка
Uh,
too
trill,
I'ma
kill,
kill,
kill
Э,
слишком
крут,
я
убью,
убью,
убью
Fucking
pew,
pew,
pew
on
a
blood
sucking
leech,
nigga
Чёртов
пиф-паф
на
кровососущей
пиявке,
ниггер
Coattail
on
the
real,
real,
real
Подол
на
настоящем,
настоящем,
настоящем
You
done
built,
built,
built
something
that
they
can't
take,
nigga
Ты
построил,
построил,
построил
то,
что
они
не
могут
отнять,
ниггер
Now,
now
that
your
circle
getting
small
Теперь,
теперь,
когда
твой
круг
сужается
I
am,
I
am
so
appalled,
I'ma
try
to
put
it
simply
(Damn)
Я,
я
так
потрясен,
я
попытаюсь
сказать
проще
(Черт)
And
now
I'm
feeling
certain
I
was
called
by
the
fucking
rap
gods
И
теперь
я
уверен,
что
меня
призвали
чертовы
боги
рэпа
They
applaud
him
for
the
wizardry
(Goddamn
nigga)
Они
аплодируют
мне
за
мастерство
(Черт
возьми,
парень)
Generally
speaking,
dominating
every
season
Вообще
говоря,
доминирую
в
каждом
сезоне
I'll
be
chiefing,
I'm
on
of
some
of
that
dispensary
Я
буду
курить,
я
на
кое-чем
из
той
аптеки
Shit
is
like
a
fucking
documentary
Все
это
как
чертов
документальный
фильм
Thou,
thou,
shalt
protect
thine
energy
Ты,
ты,
должна
беречь
свою
энергию
Now,
now
that
your
circle
getting
small
Теперь,
теперь,
когда
твой
круг
сужается
I
am,
I
am
so
appalled,
I'ma
try
to
put
it
simply
(Yes
sir)
Я,
я
так
потрясен,
я
попытаюсь
сказать
проще
(Да,
сэр)
And
now
I'm
feeling
certain
I
was
called
by
the
fucking
rap
gods
И
теперь
я
уверен,
что
меня
призвали
чертовы
боги
рэпа
They
applaud
him
for
the
wizardry
(Y'all
know
what
it
is)
Они
аплодируют
мне
за
мастерство
(Вы
знаете,
что
это
такое)
Generally
speaking,
dominating
every
season
Вообще
говоря,
доминирую
в
каждом
сезоне
I'll
be
chiefing,
I'm
on
of
some
of
that
dispensary
Я
буду
курить,
я
на
кое-чем
из
той
аптеки
Shit
is
like
a
fucking
documentary
Все
это
как
чертов
документальный
фильм
Thou,
thou,
shalt
protect
thine
energy
Ты,
ты,
должна
беречь
свою
энергию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald D Manthei Jr, Ronald Manthei, Taven Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.