Paroles et traduction Joey Cool - Jumpin
K-k-kato
on
the
track
biiii
К-к-Като
на
треке
бииии
Poppin,
we
gon
keep
it
poppin
(let's
keep
it
poppin)
Поппин,
мы
будем
держать
его
поппин
(давайте
держать
его
поппин).
I'm
rockin
I
ain't
got
no
other
option
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
зажигаю,
у
меня
нет
другого
выбора
(да,
да,
да),
Astonished
by
the
way
I
got
it
polished
пораженный
тем,
как
я
все
отполировал.
I
got
it
they
discuss
me
like
a
topic
(yeah...)
Я
понял,
что
они
обсуждают
меня
как
тему
(да...)
I
need
y'all
all
jumpin
in
the
crowd
(I
need
y'all
jumpin)
Мне
нужно,
чтобы
вы
все
прыгали
в
толпе
(мне
нужно,
чтобы
вы
все
прыгали).
I
need
y'all
to
turn
this
up
and
play
this
loud
Мне
нужно,
чтобы
вы
все
сделали
погромче
и
включили
погромче.
Coolie
back
again
with
Kato
on
the
sounds
(K-k-kato
on
the
track)
Кули
снова
вернулся
с
Като
на
звуках
(к-к-Като
на
треке).
My
momma
told
me
I
done
made
that
lady
proud!
(yeah...)
Моя
мама
сказала
мне,
что
я
заставил
эту
леди
гордиться
мной!
(да...)
Yeeeah,
rollin,
we
gon
keep
this
rollin
(let's
keep
it
rollin)
Да,
Роллин,
мы
будем
продолжать
это
делать
(давайте
продолжать
это
делать).
She
told
me
that
my
neck
look
very
frozen
(it's
very
frozen)
Она
сказала
мне,
что
моя
шея
выглядит
очень
замерзшей
(она
очень
замерзла).
She
say
she
want
a
picture
now
she
posin
Она
говорит
что
хочет
фотку
а
теперь
позирует
Feelin
like
a
butterfly
I'm
floatin
(ah)
Чувствуя
себя
бабочкой,
я
парю
(ах).
Jukin
like
it's
Harlem
in
the
twenty's
(I
got)
Джукин,
как
будто
это
Гарлем
в
двадцатых
годах
(у
меня
есть).
I
got
large
amounts
of
biddies
(I
see)
У
меня
большое
количество
подружек
(я
вижу).
I
see
bras
and
panties
plenty
(I
see)
Я
вижу
много
лифчиков
и
трусиков
(я
вижу).
I
see
automatic
semis
(I
know)
Я
вижу
автоматические
полуавтоматы
(я
знаю).
I
know
gods
and
I
knows
demis
(oh
damn)
Я
знаю
богов,
и
я
знаю
Демиса
(О,
черт).
They
know
awesome
when
they
see
me
Они
узнают
меня,
когда
увидят.
I'll
go
hard
until
I'm
empty
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
пока
не
опустошу
себя.
I
got
em
jumpin
out
the
roof
Я
заставил
их
спрыгнуть
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
(ooo)
Прыгаю
с
крыши
(ООО)
Toss
it
off
the
board
and
throw
myself
the
alley
oop
(yeah)
Сброшу
его
с
доски
и
брошусь
в
переулок
упс
(да).
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
I
got
em
jumpin
out
the
roof
Я
заставил
их
спрыгнуть
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
(ah)
Спрыгиваю
с
крыши
(а!)
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
(let's
go)
Прыгаю
с
крыши
(поехали!)
Toss
it
off
the
board
and
throw
myself
the
alley
oop
(ooo)
Бросаю
его
с
доски
и
бросаюсь
в
переулок
упс
(ООО).
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Swanky,
I
feel
like
I'm
Gatsby
(ooo)
Шикарно,
я
чувствую
себя
Гэтсби
(ООО).
I'm
smokin
so
my
voice
is
gettin
raspy
(hahaha)
Я
курю,
так
что
мой
голос
становится
хриплым
(ха-ха-ха).
That
bourbon
that
she
sippin
got
her
slappy
От
бурбона,
который
она
потягивает,
у
нее
Слэппи.
She
ate
the
edis
and
she
had
to
take
a
nappy
(yeah...)
Она
съела
Эдис,
и
ей
пришлось
взять
подгузник
(да...)
I
say
ooh
this
beat
is
nasty
Я
говорю
о
О
этот
ритм
отвратителен
Say
what
I'm
doin
I
say
who
are
you
to
ask
me
(the
fuck
is
you)
Скажи,
что
я
делаю,
я
говорю,
Кто
ты
такой,
чтобы
спрашивать
меня
(черт
возьми,
это
ты)?
They
way
I
view
it
I'm
like
who
are
you
То
как
я
смотрю
на
это
я
такой
Кто
ты
To
think
that
you
could
move
entire
movements
Подумать
только,
что
ты
можешь
двигать
целыми
движениями!
I
am
smoother
than
a
caddy
Я
плавнее,
чем
"Кадиллак".
Yeeeah,
rollin,
we
gon
keep
this
rollin
(rollin)
Да-а-а,
Роллин,
мы
будем
продолжать
это
делать
(Роллин).
I
don't
see
no
opponents
I
compete
wit
myself
only
(ooo)
Я
не
вижу
соперников,
я
соревнуюсь
только
с
самим
собой
(ООО).
Know
some
people
wanna
beat
me
I
ain't
seen
nobody
on
it
Знаю,
некоторые
люди
хотят
побить
меня,
но
я
никого
на
этом
не
видел.
Y'all
ain't
got
enough
components
word
to
Zoo
you
cheeky
bonets
У
вас
у
всех
не
хватит
слов,
чтобы
загнать
вас
в
зоопарк,
нахальные
бонеты
I
got
em
jumpin
out
the
roof
Я
заставил
их
спрыгнуть
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
(ooo)
Прыгаю
с
крыши
(ООО)
Toss
it
off
the
board
and
throw
myself
the
alley
oop
(yeah)
Сброшу
его
с
доски
и
брошусь
в
переулок
упс
(да).
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
I
got
em
jumpin
out
the
roof
Я
заставил
их
спрыгнуть
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
(ah)
Спрыгиваю
с
крыши
(а!)
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
(let's
go)
Прыгаю
с
крыши
(поехали!)
Toss
it
off
the
board
and
throw
myself
the
alley
oop
(ooo)
Бросаю
его
с
доски
и
бросаюсь
в
переулок
упс
(ООО).
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Jumpin
out
the
roof
Прыгаю
с
крыши
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Ju, Taven Johnson
Album
Jumpin
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.