Paroles et traduction Joey Dosik - Competitive Streak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Competitive Streak
Соревновательный дух
Couldn't
possibly
blame
me
Не
могла
бы
ты
винить
меня
More
than
I
blame
myself
Больше,
чем
я
виню
себя
I
always
thought
I
would
shoot
us
out
Я
всегда
думал,
что
вытащу
нас
Of
any
mess
that
we
got
in
Из
любой
передряги,
в
которую
мы
попали
And
I
should
have
kept
my
mouth
shut
И
мне
следовало
держать
рот
на
замке
I
could
have
been
the
grown-up
Я
мог
бы
быть
взрослым
Surprised
to
see
you
had
cut
your
hair
Я
был
удивлен,
увидев,
что
ты
подстриглась
And
then
I
really
lost
all
of
my
composure
out
there
И
тогда
я
действительно
потерял
самообладание
'Cause
my
competitive
streak
runs
deep
Потому
что
мой
соревновательный
дух
силен
32,
33,
baby,
Magic
and
Kareem
32,
33,
детка,
Мэджик
и
Карим
I
shouldn't
of
made
a
scene
Мне
не
следовало
устраивать
сцену
But
it's
not
easy
seeing
you
playing
for
another
team
Но
нелегко
видеть,
как
ты
играешь
за
другую
команду
When
I
was
winnin'
without
you
Когда
я
побеждал
без
тебя
I
could
leave
you
alone
Я
мог
оставить
тебя
в
покое
Wouldn't
rub
it
in
your
face
Не
стал
бы
злорадствовать
Now
that
I'm
down
when
I
see
you
around
Теперь,
когда
я
проигрываю,
когда
вижу
тебя
Thinkin'
how
I
can
get
you
back
(How
can
I
get
ya
back?)
Думаю,
как
вернуть
тебя
обратно
(Как
мне
вернуть
тебя?)
Thinkin'
maybe
my
best
days
are
behind
me
Думаю,
может
быть,
мои
лучшие
дни
позади
Maybe
winning
and
losing
blinds
me
Может
быть,
победы
и
поражения
ослепляют
меня
A
Monday
morning
quarterback
Как
диванный
эксперт
в
понедельник
утром
Said
how'd
you
lose
the
only
thing
you
had
left?
Сказал,
как
ты
потерял
единственное,
что
у
тебя
осталось?
'Cause
my
competitive
streak
runs
deep
Потому
что
мой
соревновательный
дух
силен
32,
33,
baby,
Magic
and
Kareem
32,
33,
детка,
Мэджик
и
Карим
I
shouldn't
of
made
a
scene
Мне
не
следовало
устраивать
сцену
But
it's
not
easy
seeing
you
playing
for
another
team
Но
нелегко
видеть,
как
ты
играешь
за
другую
команду
And
what's
the
point
of
winning
for
myself
if
I
have
to
lose
to
you?
И
какой
смысл
побеждать
самому,
если
я
должен
проиграть
тебе?
(No
no
no
no
no
no
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
I
still
replay
certain
games
in
my
head
Я
все
еще
прокручиваю
в
голове
определенные
игры
I
can
remember
every
play
Я
помню
каждый
ход
The
time
when
we
won
it
all
Время,
когда
мы
выиграли
все
And
when
we
gave
it
all
away
И
когда
мы
все
потеряли
'Cause
my
competitive
streak
runs
deep
Потому
что
мой
соревновательный
дух
силен
See
my
competitive
streak
runs
deep
Видишь,
мой
соревновательный
дух
силен
But
what's
the
point
of
winning
for
myself
if
I
have
to
lose
to
you?
Но
какой
смысл
побеждать
самому,
если
я
должен
проиграть
тебе?
'Cause
my
competitive
streak
runs
deep
Потому
что
мой
соревновательный
дух
силен
Baby,
what's
the
point
of
winning
for
myself
if
I
have
to
lose
to
you?
Детка,
какой
смысл
побеждать
самому,
если
я
должен
проиграть
тебе?
What's
the
point
of
winning
for
myself
if
I
have
to
lose
to
you?
Какой
смысл
побеждать
самому,
если
я
должен
проиграть
тебе?
What's
the
point
of
winning
for
myself
if
I
have
to
lose
to
you?
Какой
смысл
побеждать
самому,
если
я
должен
проиграть
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Ernst Dosik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.