Joey Jewish - No ID - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Jewish - No ID




Oh
О ...
No ID, oh
Никаких документов, ОУ.
Oh
О,
Yeah
Да!
I don't really care of what you do in the Streets
Меня не волнует, что ты делаешь на улицах.
You can find me over here with some [?] on my feet
Ты можешь найти меня здесь с некоторыми [?] на моих ногах.
My friend can see clear, and so, and so do my team
Мой друг ясно видит, и так, и моя команда тоже.
30, 000 in the air, where i'm in it, not deep
30 тысяч в воздухе, где я нахожусь, не глубоко.
No ID, no ID, no ID
Никаких удостоверений, никаких удостоверений, никаких удостоверений.
No ID, no ID, no ID
Никаких удостоверений, никаких удостоверений, никаких удостоверений.
No idea, no idea, no idea
Без понятия, без понятия, без понятия.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да ...
And you know I'm feeling great
И ты знаешь, что я чувствую себя прекрасно.
This is for my riders
Это для моих гонщиков.
You know where I'm coming from
Ты знаешь, откуда я родом.
We gon' take it higher
Мы поднимемся выше.
This ain't for your amateurs
Это не для твоих дилетантов.
Kissing on the black board
Поцелуи на черной доске.
Why you looking back for
Почему ты оглядываешься назад?
Know it's going in, got him heading for the back door
Я знаю, что это происходит, он направляется к задней двери.
Hollywood class, bro
Голливудский класс, братан.
Reason ain't the cases
Причина не в делах.
I came from the late nights
Я пришел с поздних ночей.
Cooking in the basement
Готовим в подвале.
Never add a placement
Никогда не добавляйте места.
Money's at it's best, all work, dedication
Деньги - это лучшее, вся работа, самоотдача.
Forget all the rest [red] lights
Забудь обо всех остальных [красных] огнях .
All that happened, no, actually I ain, t missing ya
Все, что случилось, нет, на самом деле, я не скучаю по тебе.
See you questionning my grind, boy, I wish you would
Вижу, ты спрашиваешь меня, парень, как бы я хотел, чтобы ты ...
Strong arm, full flex, I've been working hard
Сильная рука, полный изгиб, я усердно работал.
Living in the gym, David chilling on the couch
Живя в спортзале, Дэвид отдыхает на диване.
I've been listening 'what my father talk' about
Я слушал чем говорит мой отец".
Super lowkey, but my heart, stupid loud
Супер подлый, но мое сердце, глупо громко.
One shot, two shots, better knock him down
Один выстрел, два выстрела, лучше сбить его с ног.
4 against 5, buddy, and it's still alright
4 против 5, приятель, и все в порядке.
I don't really care of what you do in the streets
Меня не волнует, что ты делаешь на улицах.
You can find me over here with some [?] on my feet
Ты можешь найти меня здесь с некоторыми [?] на моих ногах.
My friend can see clear, and so, and so do my team
Мой друг ясно видит, и так, и моя команда тоже.
30, 000 in the air, where i'm in it, not deep
30 тысяч в воздухе, где я нахожусь, не глубоко.
No ID, no ID, no ID
Никаких удостоверений, никаких удостоверений, никаких удостоверений.
No ID, no ID, no ID
Никаких удостоверений, никаких удостоверений, никаких удостоверений.
No idea, no idea, no idea
Без понятия, без понятия, без понятия.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да ...
And you know I'm feeling great
И ты знаешь, что я чувствую себя прекрасно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.