Joey Maze - Too Nice (feat. Zurel & Calvis) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Maze - Too Nice (feat. Zurel & Calvis)




Too Nice (feat. Zurel & Calvis)
Слишком Хорош (при участии: Zurel & Calvis)
I'm under pressure, but I get better
Я нахожусь под давлением, но я становлюсь лучше
Brodie done told me, it's now or it's never
Братан сказал мне: "Сейчас или никогда"
Watch how that boy switching up like the weather
Смотри, как этот пацан меняется, как погода
We gon' send that boy for ransom like Tecca
Мы отправим этого парня за выкуп, как Текка
Audrey gon' slide in a Tesla, we don't serve white like that Tessa
Одри приедет на Тесле, мы не подаём белое, как эта Тесса
We making history like Mecca, and you know we getting better
Мы творим историю, как Мекка, и ты знаешь, мы становимся лучше
I'm feeling too nice
Я чувствую себя слишком крутым
I gave you the hand off, you couldn't even do right
Я дал тебе шанс, но ты не смог всё сделать правильно
I'm feeling too nice
Я чувствую себя слишком крутым
I got the shades on 'cause my future too bright
Я надел очки, потому что моё будущее слишком яркое
I know a girl from the city her name is Rebecca
Я знаю девушку из города, её зовут Ребекка
I tried to hit up her line but left her a message
Я пытался дозвониться до неё, но оставил ей сообщение
She didn't respond to the text, she left me on read
Она не ответила на сообщение, оставив меня в прочитанном
Treated me like everybody who left me for dead
Отнеслась ко мне, как и все, кто бросил меня умирать
It is what it is, I said what I said
Что есть, то есть, я сказал, что сказал
My Saviour rose from the dead, my Saviour died, and He bled
Мой Спаситель воскрес из мёртвых, мой Спаситель умер и истек кровью
I, couldn't do this on my own, know He's on the throne, I give Him the creds
Я, не смог бы сделать это сам, знаю, Он на троне, я отдаю Ему должное
I'm, so far ahead of you boys, I don't need to stress, cause you know that
Я, так далеко впереди вас, ребята, мне не нужно напрягаться, потому что вы знаете, что
I'm under pressure, but I get better
Я нахожусь под давлением, но я становлюсь лучше
Brodie done told me, it's now or it's never
Братан сказал мне: "Сейчас или никогда"
Watch how that boy switching up like the weather
Смотри, как этот пацан меняется, как погода
We gon' send that boy for ransom like Tecca
Мы отправим этого парня за выкуп, как Текка
Audrey gon' slide in a Tesla, we don't serve white like that Tessa aye
Одри приедет на Тесле, мы не подаём белое, как эта Тесса, эй
We making history like Mecca aye, and you know we getting better aye
Мы творим историю, как Мекка, эй, и ты знаешь, мы становимся лучше, эй
I'm feeling too nice
Я чувствую себя слишком крутым
I gave you the hand off, you couldn't even do right
Я дал тебе шанс, но ты не смог всё сделать правильно
I'm feeling too nice
Я чувствую себя слишком крутым
I got the shades on 'cause my future too bright
Я надел очки, потому что моё будущее слишком яркое
Seen many things in the face of the opps
Видел многое на лицах оппонентов
Count all the blessings I made in a month
Посчитай все блага, что я получил за месяц
Niggas wanna do a joint album, these hoolies is black bags
Ниггеры хотят записать совместный альбом, эти дурачки - чёрные мешки
Can't waste this talent, lil' wasteman I gotta be blunt
Не могу тратить этот талант впустую, маленький неудачник, я должен быть прямым
Watch how you move, wins over lessons what I got to lose
Следи за тем, как ты двигаешься, победы важнее уроков, что мне терять
Jus called up the Huncho, he carry the woods, not by ones, by the twos
Только что позвонил Ханчо, он носит стволы, не по одному, а по два
When I feel like sin is creeping in, I make sure that the Word has been seeping in
Когда я чувствую, как грех подкрадывается, я убеждаюсь, что Слово проникает внутрь
Ways of making that paper been easy then
Способы зарабатывать деньги стали такими лёгкими
We been applying that pressure
Мы оказывали давление
Now you acting like James Harden in the playoffs, make sure we stay off
Теперь ты ведёшь себя, как Джеймс Харден в плей-офф, убедись, что мы не вмешиваемся
We catch him right out on his day off
Мы поймаем его прямо в его выходной
Since me and the gang we gon' cause all the chaos
Раз уж я и моя банда собираемся устроить хаос
And we do this for fun, we don't do this for funds
И мы делаем это ради удовольствия, а не ради денег
Cause the bread is going, going way way up, we know where it's going
Потому что бабки текут, текут рекой, мы знаем, куда они текут
The plan of action for the bread is the top like the bun
План действий для денег - это вершина, как булочка
And to make sure we hot like the sun
И убедиться, что мы горячие, как солнце
I'm under pressure, but I get better
Я нахожусь под давлением, но я становлюсь лучше
Brodie done told me, it's now or it's never
Братан сказал мне: "Сейчас или никогда"
Watch how that boy switching up like the weather
Смотри, как этот пацан меняется, как погода
We gon' send that boy for ransom like Tecca
Мы отправим этого парня за выкуп, как Текка
Audrey gon' slide in a Tesla, we don't serve white like that Tessa aye
Одри приедет на Тесле, мы не подаём белое, как эта Тесса, эй
We making history like Mecca aye, and you know we getting better aye
Мы творим историю, как Мекка, эй, и ты знаешь, мы становимся лучше, эй
I'm feeling too nice
Я чувствую себя слишком крутым
I gave you the hand off, you couldn't even do right
Я дал тебе шанс, но ты не смог всё сделать правильно
I'm feeling too nice
Я чувствую себя слишком крутым
I got the shades on 'cause my future too bright
Я надел очки, потому что моё будущее слишком яркое
Nigga I'm back I just came from my void
Нигга, я вернулся, я только что вышел из пустоты
I had to come back cause y'all needed a voice
Мне пришлось вернуться, потому что вам всем нужен был голос
Y'all supporting my cap like Jake Paul did for Floyd
Вы все поддерживаете мою кепку, как Джейк Пол поддерживал Флойда
This song doing numbers just cause of your boy
Эта песня набирает обороты только благодаря твоему парню
Joey needs help, he knew I was the answer
Джои нужна помощь, он знал, что я - ответ
He screaming my name like the Hornets' announcer (CaLvIsSsS)
Он выкрикивает моё имя, как диктор "Хорнетс" (CaLvIsSsS)
Aye aye aye
Эй, эй, эй
Knock on the door, and I get in the booth
Стучу в дверь и захожу в кабинку
I put on the headsets, I'm spitting my truth
Надеваю наушники, говорю свою правду
You know my topic ain't up to debate
Ты знаешь, моя тема не подлежит обсуждению
I answer this question like, who is this Kate
Я отвечаю на этот вопрос: "Кто такая Кейт?"
Kate was this girl I knew back in the day
Кейт - это девушка, которую я знал когда-то
I ain't gonna cap she was stuck in my brain
Не буду врать, она застряла у меня в голове
She wanted to meet up, she wanted to date
Она хотела встретиться, хотела сходить на свидание
I only had five bucks to my name
У меня было всего пять баксов за душой
I'm under pressure, but I get better
Я нахожусь под давлением, но я становлюсь лучше
Brodie done told me, it's now or it's never
Братан сказал мне: "Сейчас или никогда"
Watch how that boy switching up like the weather
Смотри, как этот пацан меняется, как погода
We gon' send that boy for ransom like Tecca
Мы отправим этого парня за выкуп, как Текка
Audrey gon' slide in a Tesla, we don't serve white like that Tessa aye
Одри приедет на Тесле, мы не подаём белое, как эта Тесса, эй
We making history like Mecca aye, and you know we getting better aye
Мы творим историю, как Мекка, эй, и ты знаешь, мы становимся лучше, эй
I'm feeling too nice
Я чувствую себя слишком крутым





Writer(s): Joshua N'singi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.