Paroles et traduction Joey McIntyre - Bewitched
I'm
wild
again,
beguilded
again
Я
снова
дикая,
снова
очарованная.
A
whimpering,
simpering,
child
again
Снова
хнычущий,
жеманный
ребенок.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- am
I
Я
околдован,
взволнован
и
сбит
с
толку.
Couldn't
sleep,
wouldn't
sleep
Не
мог
уснуть,
не
хотел
спать.
Love
came
and
told
me,
I
shouldn't
sleep
Любовь
пришла
и
сказала
мне,
что
я
не
должен
спать.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- am
I
Я
околдован,
взволнован
и
сбит
с
толку.
Lost
my
heart,
but
what
of
it?
Я
потерял
свое
сердце,
но
что
с
того?
She
is
cold
I
agree
Она
холодна
я
согласен
She
can
laugh,
but
I
love
it
Она
может
смеяться,
но
мне
это
нравится.
Although
the
laugh's
on
me
Хотя
смех
надо
мной.
I'll
sing
to
her,
each
spring
to
her
Я
буду
петь
ей
каждую
весну.
And
long
for
the
day
when
I
came
to
her.
И
тоскую
по
тому
дню,
когда
я
пришел
к
ней.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- am
I
Я
околдован,
взволнован
и
сбит
с
толку.
I
lost
my
heart,
but
what
of
it?
Я
потерял
свое
сердце,
но
что
с
того?
She
is
cold
I
agree
Она
холодна
я
согласен
She
can
laugh,
but
I
love
it
Она
может
смеяться,
но
мне
это
нравится.
Although
the
laugh's
on
me
Хотя
смех
надо
мной.
But
I'll
sing
to
her,
each
spring
to
her
Но
я
буду
петь
ей,
петь
ей
каждую
весну.
And
long
for
the
day
when
I
came
to
her.
И
тоскую
по
тому
дню,
когда
я
пришел
к
ней.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- am
I
Я
околдован,
взволнован
и
сбит
с
толку.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- am
I
Я
околдован,
взволнован
и
сбит
с
толку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.