Joey McIntyre - I Get a Kick Out of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey McIntyre - I Get a Kick Out of You




I get no kick from champagne
Я не получаю удовольствия от шампанского
Mere alcohol doesn't thrill me at all
Простой алкоголь меня совсем не возбуждает
So tell me why should it be true
Так скажи мне, почему это должно быть правдой
I get a kick out of you
Я получаю от тебя удовольствие
Some get their kicks from cocaine
Некоторые получают кайф от кокаина
I'm sure that if I took even one sniff
Я уверен, что если бы я сделал хотя бы один вдох
That would bore me terrifically too
Мне бы это тоже ужасно наскучило
That I get a kick out of you
Что я получаю от тебя удовольствие
I get a kick every time I see you
Я получаю удовольствие каждый раз, когда вижу тебя
Standing there before me
Стоя там передо мной
I get a kick though it's clear to me
Я получаю удовольствие, хотя для меня это ясно
That you obviously do not adore me
Что ты, очевидно, не обожаешь меня
I get no kick in a plane
Я не получаю никакого кайфа в самолете
Flying too high
Полет слишком высоко
With some gal in the sky
С какой-то девушкой в небе
Is my idea of nothing to do
Это моя идея ничего не делать
But I get a kick out of you
Но я получаю от тебя удовольствие
I get no kick from champagne
Я не получаю удовольствия от шампанского
Mere alcohol doesn't thrill me at all
Простой алкоголь меня совсем не возбуждает
So tell me why should it be true
Так скажи мне, почему это должно быть правдой
That I get a kick out of you
Что я получаю от тебя удовольствие
Some get their kicks from cocaine
Некоторые получают кайф от кокаина
I'm sure that if I took even one sniff
Я уверен, что если бы я сделал хотя бы один вдох
That would bore me terrifically too
Мне бы это тоже ужасно наскучило
That I get a kick out of you
Что я получаю от тебя удовольствие
I get a kick every time I see you
Я получаю удовольствие каждый раз, когда вижу тебя
Standing there before me
Стоя там передо мной
I get a kick though it's clear to me
Я получаю удовольствие, хотя для меня это ясно
That you obviously do not adore me
Что ты, очевидно, не обожаешь меня
I get no kick in a plane
Я не получаю никакого кайфа в самолете
Flying too high
Полет слишком высоко
With some gal in the sky
С какой-то девушкой в небе
Is my idea of nothing to do
Это моя идея ничего не делать
But I get a kick
Но я получаю удовольствие
She gives me a boot
Она дает мне пинка
I get a kick out of you
Я получаю от тебя удовольствие






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.