Joey McIntyre - Rain (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey McIntyre - Rain (radio edit)




Rain (radio edit)
Дождь (радио версия)
I wonder how I'll get along
Интересно, как я буду жить дальше
I wonder where I might belong
Интересно, где мое место
Losing your way is easy to do
Так легко сбиться с пути
Wandering around without a clue
Бродить без цели, без подсказки
If there's a way I don't know where
Если есть способ, я не знаю, где он
If there's a why l'm standing here
Если есть причина, я не знаю, почему я стою здесь
Losing my mind is easy to do
Так легко потерять рассудок
Where are you...
Где же ты...
And the rain falls down
И дождь льет как из ведра
It's the only way it gets better
Только так становится легче
When the rain is fallin' down
Когда дождь льет как из ведра
Telling me that l'm gonna make it through
Говоря мне, что я справлюсь
I never thought of what it cost
Я никогда не думал, чего это будет стоить
All of the time I might have lost
Все то время, что я мог потерять
So much to gain playing it cool
Так много можно приобрести, играя хладнокровно
I'm better cast playing the fool
Мне больше нравится играть дурака
I know I will, but when will i
Я знаю, что буду, но когда я
Stand up to myself, make up my mind
Встану на ноги, приму решение
I might not have, what I had before
У меня может не быть того, что было раньше
But I still got the rain
Но у меня все еще есть дождь
And the rain falls down
И дождь льет как из ведра
It's the only way it gets better
Только так становится легче
If the rain would fall down
Если бы дождь лил как из ведра
Then I know I could make it through the night
Тогда бы я знал, что смогу пережить эту ночь
And the rain falls down
И дождь льет как из ведра
It's the only way it gets better
Только так становится легче
When the rain is falling down
Когда дождь льет как из ведра
Telling me that I'm gonna make it through
Говоря мне, что я справлюсь
Oh yeah, it's the only way
О да, это единственный способ
Oh, ohhhhh, it's the only way
О, ооооо, это единственный способ
Let it rain, let it rain down on me
Пусть льет дождь, пусть он льет на меня
Let it rain, it's the only way
Пусть льет дождь, это единственный способ
Back to top
Вернуться к началу
Walking my baby back home
Провожаю мою малышку домой
(Mcintyre, afanasieff, sax)
(Mcintyre, afanasieff, sax)
Last night I saw you and it wasn't enough
Прошлой ночью я видел тебя, и этого было недостаточно
It's only been one day and I miss you so much
Прошел всего один день, а я уже так скучаю по тебе
All I can think of is the look in your eyes
Все, о чем я могу думать, это твой взгляд
When you told that you loved me
Когда ты сказала, что любишь меня
Then you had to say goodbye
Потом тебе пришлось попрощаться
Walking my baby back home
Провожаю мою малышку домой
I wonder what I got to do to get you alone
Интересно, что мне сделать, чтобы остаться с тобой наедине
Walking my baby back home
Провожаю мою малышку домой
Her daddy says I got to have her back before dawn
Ее отец сказал, что я должен вернуть ее до рассвета
Remember when I touched you for the very first time
Помнишь, как я коснулся тебя в первый раз?
I'll never forget the night you made up your mind
Никогда не забуду ту ночь, когда ты решилась
I was so scared to let you know how I feel
Я так боялся рассказать тебе о своих чувствах
Then you opened up to me
Потом ты открылась мне
Now I know it's for real
Теперь я знаю, что это правда
I wonder if your daddy really knows
Интересно, знает ли твой отец,
That you love me so
Что ты любишь меня так сильно
And I'll never let you go
И я никогда тебя не отпущу
I wonder if he's ever gonna see
Интересно, увидит ли он когда-нибудь,
What you mean to me
Что ты значишь для меня
Will he set you free
Освободит ли он тебя
Remember the first time you fell in love?
Помнишь, как ты влюбилась в первый раз?





Writer(s): Peter De Rose, Billy Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.