Joey Mercedes feat. Red Velvet Papi - Perplexed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Mercedes feat. Red Velvet Papi - Perplexed




Perplexed
Растерянность
Ooo baby I already know what this is
О, детка, я уже знаю, что это такое
You think you're hot shit and that i'm not shit
Ты думаешь, ты крутая, а я - ничтожество
But really you just toxic but it's okay
Но на самом деле ты просто токсичная, но все в порядке
Cause i'm the same way
Потому что я такой же
We're both too old for the games we play
Мы оба слишком взрослые для этих игр
Two grown ass kids but it is what it is
Два взрослых ребенка, но это то, что есть
You were overbearing
Ты была властной
But disguised it as caring
Но скрывала это под маской заботы
I was deeply invested
Я был глубоко увлечен
But too nonchalant
Но слишком безразличен
Thought i found heaven
Думал, что нашел рай
Instead a potent facade
Вместо этого - убедительный фасад
Great sex a red herring
Отличный секс - отвлекающий маневр
For those red flags
От этих красных флажков
Shoulda cut my losses
Надо было сократить свои потери
Left you in the past
Оставить тебя в прошлом
But there's something bout you
Но есть в тебе что-то
And yo crazy ass
И в твоей чокнутой заднице
And there must be something about me too cause
И во мне тоже должно быть что-то, потому что
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know you had a fear that this thing wouldn't last
Я знаю, ты боялась, что это не продлится долго
Probably cause of all the trauma you were dealt in the past
Наверное, из-за всех травм, которые тебе причинили в прошлом
So when you felt it slipping
Поэтому, когда ты чувствовала, что все ускользает
You would tighten your grasp
Ты сжимала хватку
In hopes you could preserve everything that we had
В надежде сохранить все, что у нас было
But that lack of space
Но эта нехватка пространства
Made me want to escape
Заставляла меня хотеть сбежать
But still I can't say your fears were that misplaced
Но все же я не могу сказать, что твои страхи были напрасны
Cause I know at times I made your head spin
Потому что я знаю, что временами я сбивал тебя с толку
And I wasn't always a blessing
И я не всегда был подарком судьбы
Shit at times, even a curse
Черт, временами, даже проклятием
And what's worse
И что еще хуже
I projected everything on you
Я проецировал все на тебя
Those emotions i had bottled up deep inside
Те эмоции, что я держал глубоко внутри
So those tears that you cried
Так что те слезы, что ты пролила
Really shoulda been mine
На самом деле должны были быть моими
And time after time
И раз за разом
We'd try and try
Мы пытались
To find another way we could make this work
Найти другой способ заставить это работать
To find another way to erase that hurt
Найти другой способ залечить ту боль
But not matter what we do
Но что бы мы ни делали
Things just crash and burn
Все просто рушится и горит
We go back and forth, back and forth
Мы мечемся туда-сюда, туда-сюда
On and on, on and on
Снова и снова, снова и снова
We're so on and off, on and off
Мы то сходимся, то расходимся, то сходимся, то расходимся
To the point we don't know what we're doing now
До такой степени, что мы уже не знаем, что делаем
404 error
Ошибка 404
No solutions found
Решений не найдено
And we know better than to try another go around
И мы знаем, что не стоит пытаться найти другой обходной путь
And yet still
И все же
And yet still
И все же
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
And you see baby
И ты же понимаешь, детка
I hate to carry on for the sake of carrying on
Я ненавижу тянуть лямку ради того, чтобы тянуть лямку
But at the same time
Но в то же время
I love to carry on for the sake of carrying
Я люблю тянуть лямку ради того, чтобы тянуть
Cause I just can't get enough
Потому что я просто не могу насытиться
Of that rush
Этим азартом
Ooo it's just so
О, это так
Invigorating
Бодрит
It's just so
Это так
Titillating
Дразнит
It's unfortunate cause
К сожалению, потому что
Ain't no winners in this game we play
В этой игре, в которую мы играем, нет победителей
Still we play anyway
Мы все равно играем
I guess that's just how it is
Наверное, так уж устроен мир
When the way you live
Когда ты живешь
Is so
Так
Toxic
Токсично
And that's why
И поэтому
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить
I know
Я знаю
You know
Ты знаешь
We can't let this shit go
Мы не можем это так оставить





Writer(s): Brandon Holmes, Robert Perlick-molinari, Jose Mercedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.