Joey Moe feat. Nik & Jay - Tænder En Ild - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Moe feat. Nik & Jay - Tænder En Ild




Tænder En Ild
Зажигаешь во мне огонь
Kulden har, taget over udenfor som altid.
Холод, как всегда, взял верх на улице.
Du & jeg, din hud har bare føltes varm.
Ты и я, твоя кожа кажется такой теплой.
Jeg lader mine fingre løbe ned af din nøgne ryg, som lava.
Мои пальцы скользят по твоей обнаженной спине, словно лава.
(Uhh yeea)
(Uhh yeea)
Brænd alarm, brænd alarm.
Тревога, тревога.
Jeg tror vi smelter sam'.
Кажется, мы плавимся вместе.
(Ved du hvad du gør ved mig baby?)
(Знаешь, что ты делаешь со мной, детка?)
Du tænder en ild ind' i mig, bo-bo-bom-bom.
Ты зажигаешь во мне огонь, бум-бум-бум-бум.
Mit hjerte brænder, det brænder.
Мое сердце горит, горит.
- Det brænder kun kun, kun for dig'iaj.
- Оно горит только, только, только для тебя.
Sig mig er der hjælp vej?
Скажи, есть ли спасение?
(Iiiuh uhiuuu)
(Iiiuh uhiuuu)
Jeg plejed' at være en af de stakkler det havde en sjæl, der frøs.
Раньше я был одним из тех бедняг, чья душа мерзла.
Jeg gik rundt gaden med mit ansigt, utryks løst.
Я бродил по улицам с бесстрастным лицом.
Frosten havde, bit sig fast i mit indre.
Мороз впился в мою душу.
(Mhhm Yea)
(Mhhm Yea)
Og mørket var, flyttet ind i mit sind.
И тьма поселилась в моем разуме.
(Aaaah)
(Aaaah)
Du skal vide det var koldt, mit hjerte.
Ты должна знать, как холодно было моему сердцу.
(Iih åååh)
(Iih åååh)
koldt jeg troede at ingen ku' bære det.
Так холодно, что я думал, никто не сможет этого вынести.
(ååh'jåå)
(ååh'jåå)
Men du kom fra det fjerne.
Но ты пришла издалека.
Og inden længe følte jeg, flammer igeen.
И вскоре я снова почувствовал пламя.
(Heey)
(Heey)
Du tænder en ild ind' i mig, bo-bo-bom-bom.
Ты зажигаешь во мне огонь, бум-бум-бум-бум.
Mit hjerte brænder, det brænder.
Мое сердце горит, горит.
- Det brænder kun kun, kun for dig'iaj.
- Оно горит только, только, только для тебя.
Sig mig er der hjælp vej?
Скажи, есть ли спасение?
(Iiiuh uhiuuu)
(Iiiuh uhiuuu)
Du tænder en ild ind' i mig, bo-bo-bom-bom.
Ты зажигаешь во мне огонь, бум-бум-бум-бум.
Blå pink sirener der kører, rundt rundt.
Сине-розовые сирены кружат, кружат вокруг.
grund af dig'iaj.
Из-за тебя.
Sig mig er der hjælp vej?
Скажи, есть ли спасение?
(Iiiuh uhiuuu)
(Iiiuh uhiuuu)
Superstar stjernenykker
Звездные замашки суперзвезды.
Vi går dybere, perle dykker
Мы погружаемся глубже, ныряем за жемчугом.
Jeg sværger, det som om hele verden lytter
Клянусь, весь мир будто бы слушает.
Tro mig tro flytter bjerge
Поверь, вера двигает горы.
vi blir' ved
Так что мы продолжим.
Lucky Luke
Счастливчик Люк.
Ingen real rytter
Не настоящий ковбой.
Men jeg kunne slå mig ned med dig
Но я мог бы осесть с тобой.
?...
?...
Hjerte flammer, brændte af, baby jeg er solgt
Сердце в огне, сгорело дотла, детка, я твой.
Hammer slag
Удар молота.
Du tænder en ild ind i mig (bo,bo, bom, bom)
Ты зажигаешь во мне огонь (бум-бум-бум-бум)
Mit hjerte brænder, det brænder
Мое сердце горит, горит.
-Det brænder kun, kun, kun for dig'iaj
- Оно горит только, только, только для тебя.
Sig mig er der hjælp vej?
Скажи, есть ли спасение?
(Er der hjælp vej?)
(Есть ли спасение?)
Du tænder en ild ind' i mig bo-bo-bom-bom
Ты зажигаешь во мне огонь, бум-бум-бум-бум.
Blå pink sirener der kører rundt rundt
Сине-розовые сирены кружат, кружат вокруг.
grund af dig'iaj
Из-за тебя.
Sig mig er der hjælp vej?
Скажи, есть ли спасение?
(Iuhh iuhh)
(Iuhh iuhh)
Du og jeg, du og jeg
Ты и я, ты и я.
Du tænder en ild i mig
Ты зажигаешь во мне огонь.
Du og jeg, du og jeg
Ты и я, ты и я.
Mit hjerte det brænder det brænder kun for dig
Мое сердце горит, оно горит только для тебя.
Du og jeg, du og jeg
Ты и я, ты и я.





Writer(s): J. Thomsen, J. Wolfson, Jon Andersson ørom, Jules Wolfson, N. Genckel Petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.