Paroles et traduction Joey Montana feat. De La Ghetto & Noriel - Yo Te Llamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joey
Montana
Joey
Montana
No-no-no-Noriel
No-no-no-Noriel
De
La
Ghetto,
De
La
Geezy
De
La
Ghetto,
De
La
Geezy
¡Oye!
(Uuh-uh),
la
estas
complicando
Hey!
(Uh-uh),
you're
making
things
complicated
Beba,
si
estábamos
claro'
Babe,
we
were
clear
Y
te
pones
intensa
y
me
empieza'
a
llamar
al
celular
And
you
get
intense
and
start
calling
my
cell
phone
Te
he
dicho
que
no
me
des
likes
I
told
you
not
to
like
my
posts
Ni
me
tire
al
WhatsApp,
cuántas
vece'
te
voy
a
explicar
Or
text
me
on
WhatsApp,
how
many
times
do
I
have
to
explain?
Yo
te
llamo
cuando
pueda
darte
I'll
call
you
when
I
can
give
you
some
No
me
llames,
no
me
llames
Don't
call
me,
don't
call
me
Yo
te
llamo,
yo
te
llamo
I'll
call
you,
I'll
call
you
Yo
te
llamo
cuando
pueda
darte
(Llamo)
I'll
call
you
when
I
can
give
you
some
(I'll
call)
No
me
llames,
no
me
llames
Don't
call
me,
don't
call
me
Yo
te
llamo,
oh
(So,
¿Cómo?;
De
La
Geezy)
I'll
call
you,
oh
(So,
how?;
De
La
Geezy)
Qué
no
me
llame,
yo
le
llamo
Tell
her
not
to
call
me,
I'll
call
her
No
reclama,
no
reclamo
No
complaints,
no
complaints
Es
todo
un
secreto
It's
all
a
secret
Que
escondi'os
no'
juntamo'
That
we
meet
up
hidden
Y
es
que
yo
le
di,
cuándo
no'
conocimo'
(De
La)
And
it's
because
I
gave
her
some
when
we
first
met
(De
La)
Lo
hacíamo'
calla'o
y
así
lo
repetimo'
(Tú
sabe')
We
did
it
quietly
and
we
repeat
it
like
that
(You
know)
Siempre
me
da
color
She
always
gives
me
color
Mi
mujer
me
hace
el
amor
My
woman
makes
love
to
me
Porque
ella
e'
más
sucia
y
me
saca
de
control
(-Trol)
Because
she's
dirtier
and
takes
me
out
of
control
(-Trol)
Porque
ella
es
mi
pornstar
(-Star)
Because
she's
my
pornstar
(-Star)
Sabe
cómo
comerme
(What?)
She
knows
how
to
eat
me
(What?)
A
veces
se
viene
solamente
de
verme
Sometimes
she
comes
just
from
seeing
me
No
fue
que
me
la
coma,
la
chulita
se
queda
in
love
with
me
(De
La
Geezy)
It
wasn't
that
I
ate
her,
the
hottie
falls
in
love
with
me
(De
La
Geezy)
Solo
me
quiere
a
mí
She
only
wants
me
Pero
de
verda'
de
verla
yo
me
prendo
But
for
real,
seeing
her
turns
me
on
Dime
qué
tú
quiere
mami,
si
ya
tú
me
tienes
aquí
Tell
me
what
you
want,
mami,
you
already
have
me
here
Tú
me
llevas
al
extasi'
You
take
me
to
ecstasy
No
me
tire
que
yo
te
tiro,
baby,
si
no,
no
Don't
text
me,
I'll
text
you,
baby,
if
not,
no
Yo
te
llamo
cuando
pueda
darte
I'll
call
you
when
I
can
give
you
some
No
me
llames,
no
me
llames
Don't
call
me,
don't
call
me
Yo
te
llamo,
yo
te
llamo
I'll
call
you,
I'll
call
you
Yo
te
llamo
cuando
pueda
darte
(No-no-no-Noriel)
I'll
call
you
when
I
can
give
you
some
(No-no-no-Noriel)
No
me
llames
(No
me
llame')
Don't
call
me
(Don't
call
me)
Yo
te
llamo,
oh
(Ah,
baby;
Noriel,
oye)
I'll
call
you,
oh
(Ah,
baby;
Noriel,
listen)
No
me
llame'
yo
te
llamo
(Ajá),
baby
ese
e'
el
plan
(Ah)
Don't
call
me,
I'll
call
you
(Uh-huh),
baby
that's
the
plan
(Ah)
El
que
come
calla'o,
come
dos
veces,
así
e'
el
refrán
(Tú
sabe')
He
who
eats
quietly,
eats
twice,
that's
the
saying
(You
know)
Tranquila,
de
verme
deja
el
afán
(No
chica)
Relax,
stop
being
anxious
about
seeing
me
(No
girl)
Que
el
dia
que
no'
pillen
juntos
vo'
a
decir
que
tú
era'
una
fan
(Jajaja)
The
day
they
catch
us
together
I'll
say
you
were
a
fan
(Hahaha)
Y
no
sé
por
qué
me
cela
(No)
And
I
don't
know
why
she's
jealous
of
me
(No)
'Tá
loca
de
verme
y
te
desespera'
(Wuh;
No)
She's
crazy
to
see
me
and
it
drives
you
crazy
(Wuh;
No)
Tú
sabe'
mejor
que
nadie
que
pa'
mí
no
ere'
cualquiera
(Tú
sabe')
You
know
better
than
anyone
that
for
me
you're
not
just
anyone
(You
know)
Entre
tú
y
yo
hay
un
secreto
y
secreto
se
queda
(Esa'
e'
la
regla,
baby)
Between
you
and
me
there's
a
secret
and
it
stays
a
secret
(That's
the
rule,
baby)
Baby,
no
te
hagas
tú
sabes
bien
(No)
Baby,
don't
pretend,
you
know
well
(No)
Tú
sabes
muy
bien
cuál
es
tu
lugar
(Tú
lo
sabe')
You
know
very
well
what
your
place
is
(You
know
it)
Conmigo
no
te
puedes
envolver
You
can't
get
involved
with
me
Cuando
quiera
darte
te
vo'
a
llamar
(Ah)
When
I
want
to
give
you
some
I'll
call
you
(Ah)
Yo
te
llamo
cuando
pueda
darte
I'll
call
you
when
I
can
give
you
some
No
me
llame',
no
me
llame'
Don't
call
me,
don't
call
me
Yo
te
llamo,
yo
te
llamo,
baby
I'll
call
you,
I'll
call
you,
baby
Yo
te
llamo
cuando
puedo
darte
(Oye!;
Baby)
I'll
call
you
when
I
can
give
you
some
(Hey!;
Baby)
No
me
llames,
no
me
llames
(No
me
llames
yo
te
llamo)
Don't
call
me,
don't
call
me
(Don't
call
me,
I'll
call
you)
Yo
te
llamo,
yo
te
llamo
(Wuh)
I'll
call
you,
I'll
call
you
(Wuh)
Esta
combi
no
falla
This
combo
never
fails
De
La
Ghetto,
De
La
Geezy
De
La
Ghetto,
De
La
Geezy
Puerto
Rico
y
Panamá
Puerto
Rico
and
Panama
Jhan
Paul
(¿Cómo?)
Jhan
Paul
(What?)
El
Increíble
El
Increíble
Los
Chulitos,
homie
Los
Chulitos,
homie
Noriel
danger
Noriel
danger
Dímelo
Joey
(Los
que
nunca
fallan;
Jaja)
Tell
me
Joey
(Those
who
never
fail;
Haha)
Let's
get
it
(Joey
Montana)
Let's
get
it
(Joey
Montana)
Oye!
(Oye;
Uh-uh),
la
estas
complicando
Hey!
(Hey;
Uh-uh),
you're
making
things
complicated
Beba
(Beba),
si
estábamos
claro'
Babe
(Babe),
we
were
clear
Y
te
pones
intensa
y
me
empieza'
a
llamar
al
celular
And
you
get
intense
and
start
calling
my
cell
phone
Te
he
dicho
que
no
me
des
likes
(Wuoh!)
I
told
you
not
to
like
my
posts
(Wuoh!)
Ni
me
tire
al
WhatsApp,
cuántas
veces
te
voy
a
explicar
Or
text
me
on
WhatsApp,
how
many
times
do
I
have
to
explain?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCISCO JOSE CARMONA RODRIGUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.