Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
amor
es
la
piscina
entonces
baby
yo
me
tiro
de
cabeza
Wenn
deine
Liebe
der
Pool
ist,
dann
springe
ich
kopfüber
rein,
Baby
Oficialmente
yo
soy
tuyo
si
me
besas
Offiziell
bin
ich
dein,
wenn
du
mich
küsst
Si
yo
te
tiro
un
beso
mami,
tu
me
lo
regresas
Wenn
ich
dir
einen
Kuss
zuwerfe,
Mama,
wirfst
du
ihn
zurück
Pero
me
dijo
que
no,
no,
no
le
interesa
Aber
sie
sagte
nein,
nein,
es
interessiert
sie
nicht
Que
ella
no
quiere
gato,
gato,
quiere
estar
sola
Dass
sie
keinen
Typen
will,
Typen,
sie
will
allein
sein
Un
selfie
con
la
amiga
hashtag
no
se
enamora
Ein
Selfie
mit
der
Freundin,
hashtag
verliebt
sich
nicht
El
último
que
tuvo
quiubo'
le
dejo
el
cora'
(hey)
Der
letzte,
hey,
brach
ihr
das
Herz
Frío,
frío,
negro
como
Coca
Cola
Kalt,
kalt,
schwarz
wie
Coca
Cola
Por
eso
no
quiere
gato,
gato,
quiere
estar
sola
Darum
will
sie
keinen
Typen,
Typen,
sie
will
allein
sein
Un
selfie
con
la
amiga
hashtag
no
se
enamora
Ein
Selfie
mit
der
Freundin,
hashtag
verliebt
sich
nicht
El
último
que
tuvo
quiubo'
le
dejo
el
cora'
(hey)
Der
letzte,
hey,
brach
ihr
das
Herz
Frío,
frío,
negro
como
Coca
Cola
Kalt,
kalt,
schwarz
wie
Coca
Cola
Solo
vino
pa'
mover
la
Sie
kam
nur,
um
ihren
Hintern
zu
Co,
co,
co,
co,
co,
co,
co,
co,
cola!
be,
we,
we,
we,
we,
we,
we,
we,
bewegen!
Solo
vino
pa'
mover
la
Sie
kam
nur,
um
ihren
Hintern
zu
Co,
co,
co,
co,
co,
co,
co,
co,
cola!
be,
we,
we,
we,
we,
we,
we,
we,
bewegen!
Su
DM
está
lleno
de
Olas
Ihre
DMs
sind
voll
von
"Holas"
Pero
no
es
surfista
asique
los
ignora
Doch
sie
surft
nicht,
also
ignoriert
sie
sie
Porque
ella
vino
la
mover
la
Denn
sie
kam,
um
ihren
Hintern
zu
Co,
co,
co,
co,
co,
co,
co,
co,
cola!
be,
we,
we,
we,
we,
we,
we,
we,
bewegen!
Ella
no
es
copiloto
no,
la
baby
no
se
deja
Sie
ist
kein
Beifahrer,
nein,
das
Baby
lässt
sich
nicht
führen
Nadie
la
manda,
sola
se
maneja
Niemand
kommandiert
sie,
sie
steuert
selbst
La
vida
es
una
viaje
y
no
una
celda
con
rejas
Das
Leben
ist
eine
Reise,
kein
Gitterkäfig
Por
nadie
se
acompleja
Sie
fühlt
sich
durch
niemanden
minderwertig
Un
chaleco
anti-labia
Eine
Anti-Anmachweste
Pa'
esos
manes
que
le
tiran
con
to'
Für
Typen,
die
mit
allem
auf
sie
schießen
Y
la
haters
que
le
dicen
de
to'
Und
Hater,
die
alles
über
sie
sagen
Solo
las
ignora
y
eso
les
da
rabia
Sie
ignoriert
sie
nur,
und
das
macht
sie
wütend
(Y
adivinen,
fuap)
(Und
ratet
mal,
fuap)
Que
ella
no
quiere
gato,
gato,
quiere
estar
sola
Dass
sie
keinen
Typen
will,
Typen,
sie
will
allein
sein
Un
selfie
con
la
amiga
hashtag
no
se
enamora
Ein
Selfie
mit
der
Freundin,
hashtag
verliebt
sich
nicht
El
último
que
tuvo
quiubo'
le
dejo
el
cora'
(hey)
Der
letzte,
hey,
brach
ihr
das
Herz
Frío,
frío,
negro
como
Coca
Cola
Kalt,
kalt,
schwarz
wie
Coca
Cola
Por
eso
no
quiere
gato,
gato,
quiere
estar
sola
Darum
will
sie
keinen
Typen,
Typen,
sie
will
allein
sein
Un
selfie
con
la
amiga
hashtag
no
se
enamora
Ein
Selfie
mit
der
Freundin,
hashtag
verliebt
sich
nicht
El
último
que
tuvo
quiubo'
le
dejo
el
cora'
(hey)
Der
letzte,
hey,
brach
ihr
das
Herz
Frío,
frío,
negro
como
Coca
Cola
Kalt,
kalt,
schwarz
wie
Coca
Cola
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Martinez, Carlos Domínguez, Edgardo Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.