Joey Montana - Corazón De Metal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joey Montana - Corazón De Metal




Corazón De Metal
Heart of Metal
Si crees que yo tengo
If you think I have
El corazón de metal
A heart of metal
Estás equivocada
You're wrong
ausencia me hace mal
Your absence hurts me
Si crees que yo tengo
If you think I have
Un corazón de piedra
A heart of stone
No te confundas
Don't be so quick to judge
Yo no soy de esa manera
That's not who I am
puedes verme vacilando
You may see me tripping
Pero por dentro estoy llorando
But inside, I'm crying
Tengo unas ganas de volverte a ver
I long to see you again
Y en mi cama volverte a tener
To have you in my bed once more
puedes verme vacilando
You may see me tripping
Pero por dentro estoy llorando
But inside, I'm crying
Tengo unas ganas de volverte a ver
I long to see you again
Volverte a ver
To see you again
¿Cómo diablos le haces tu?
How on earth do you do it?
Para poder vivir sin
To live without me
¿Cómo diablos le hago yo?
How on earth do I do it?
Si no estás aquí
When you're not here
¿Cómo diablos le haces tu?
How on earth do you do it?
Para poder vivir sin
To live without me
¿Cómo diablos le hago yo?
How on earth do I do it?
Si no estás aquí
When you're not here
Acaso no te hacen falta
Don't you miss
Mis besitos por la mañana
My kisses in the morning
Acaso no te hace falta
Don't you miss
Que te haga el amor
Me making love to you
Acaso no te hacen falta
Don't you miss
Mis besitos por la mañana
My kisses in the morning
Acaso no te hace falta
Don't you miss
Que te haga el amor
Me making love to you
He probado otros labios pero sin embargo
I've tried other lips, but it's no good
No son como lo tuyo, me saben amargos
They're not like yours, they taste bitter
Cómo yo me quito la pena que cargo
How can I get rid of this sorrow I carry?
Yo entro pa' los parties y después me largo
I go to parties, but I leave right away
Porque todas las canciones me hablan de ti
Because every song reminds me of you
Me tomo un par de tragos y solo pienso en ti
I take a few drinks, and I can only think of you
Apuesto que te sientes igual sin
I bet you feel the same without me
Angelina no es lo mismo si no está Brad Pitt
Angelina isn't the same without Brad Pitt
Esta soledad
This loneliness
Me está matando
Is killing me
Te extraño tanto
I miss you so much
Esta soledad
This loneliness
Me está matando
Is killing me
Explicame bebé
Explain to me, baby
¿Cómo diablos le haces tú?
How on earth do you do it?
Para poder vivir sin
To live without me
¿Cómo diablos le hago yo?
How on earth do I do it?
Si no estás aquí
When you're not here
¿Cómo diablos le haces tú?
How on earth do you do it?
Para poder vivir sin
To live without me
¿Cómo diablos le hago yo?
How on earth do I do it?
Si no estás aquí
When you're not here
Si crees que yo tengo
If you think I have
El corazón de metal
A heart of metal
Estás equivocada
You're wrong
Tu ausencia me hace mal
Your absence hurts me
Si crees que yo tengo
If you think I have
Un corazón de piedra
A heart of stone
No te confundas
Don't be so quick to judge
Yo no soy de esa manera
That's not who I am
puedes verme vacilando
You may see me tripping
Pero por dentro estoy llorando
But inside, I'm crying
Tengo unas ganas de volverte a ver
I long to see you again
Y en mi cama volverte a tener
To have you in my bed once more
puedes verme vacilando
You may see me tripping
Pero por dentro estoy llorando
But inside, I'm crying
Tengo unas ganas de volverte a ver
I long to see you again
Volverte a ver
To see you again
¿Cómo diablos le haces tú?
How on earth do you do it?
Para poder vivir sin
To live without me
¿Cómo diablos le hago yo?
How on earth do I do it?
Si no estás aquí
When you're not here
¿Cómo diablos le haces tú?
How on earth do you do it?
Para poder vivir sin
To live without me
¿Cómo diablos le hago yo?
How on earth do I do it?
Si no estás aquí
When you're not here





Writer(s): JUAN G RIVERA VAZQUEZ, OMAR ALFANNO, EDGARDO ANTONIO MIRANDA BEIRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.