Paroles et traduction Joey Montana - Porque Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Te Amo
Потому что я люблю тебя
Joey
Montana
Joey
Montana
Quizás
ahora
tú
me
odies
tanto
Возможно,
сейчас
ты
меня
так
ненавидишь,
Porque
fui
yo
quien
dijo
"terminamos"
Потому
что
это
я
сказал
"мы
расстаемся".
Quizás
no
entiendas
el
motivo
Возможно,
ты
не
понимаешь
причину,
De
por
qué
yo
dije
adiós
Почему
я
сказал
"прощай".
Quizás
pienses
que
yo
Возможно,
ты
думаешь,
что
я
Olvidé
lo
de
los
dos
Забыл
все,
что
было
между
нами.
Y
porque
te
amo
Но
потому
что
я
люблю
тебя,
Prefiero
verte
en
otros
brazos
Я
предпочитаю
видеть
тебя
в
других
объятиях,
Alguien
que
no
te
lastime
С
тем,
кто
не
причинит
тебе
боль,
Como
solo
lo
hice
yo
Как
это
делал
только
я.
Y
porque
te
amo
И
потому
что
я
люблю
тебя,
Prefiero
verte
lejos
de
mí
Я
предпочитаю
видеть
тебя
вдали
от
себя.
Hoy
voy
a
dejarte
libre
Сегодня
я
отпускаю
тебя,
Para
que
seas
feliz
Чтобы
ты
была
счастлива.
Estarás
mejor
sin
mí
Тебе
будет
лучше
без
меня,
Estarás
mejor
sin
mí,
ohuoh
Тебе
будет
лучше
без
меня,
о-о-о.
Yo
no
merezco
Я
не
заслуживаю
El
tiempo
que
me
dedicaste
Времени,
которое
ты
мне
посвятила,
El
corazón
que
me
regalaste
Сердца,
которое
ты
мне
подарила.
Yo
no
merezco
nada
Я
не
заслуживаю
ничего
De
lo
que
me
das
Из
того,
что
ты
мне
даешь.
Y
si
algún
día
te
veo
con
otro
И
если
однажды
я
увижу
тебя
с
другим,
Y
aunque
en
el
fondo
me
sienta
tan
solo
И
хотя
в
глубине
души
мне
будет
одиноко,
Con
solo
verte
sonreír
Просто
видя
твою
улыбку,
Yo
vuelvo
a
ser
feliz
Я
снова
стану
счастливым.
Y
como
yo
te
amo
И
так
как
я
люблю
тебя,
Hoy
te
dejo
libre
Сегодня
я
отпускаю
тебя
на
свободу.
Y
aunque
quizás
pienses
que
yo
И
хотя
ты,
возможно,
думаешь,
что
я
Olvidé
lo
de
los
dos
Забыл
все,
что
было
между
нами,
Y
porque
te
amo
Но
потому
что
я
люблю
тебя,
Prefiero
verte
en
otros
brazos
Я
предпочитаю
видеть
тебя
в
других
объятиях,
Alguien
que
no
te
lastime
С
тем,
кто
не
причинит
тебе
боль,
Como
solo
lo
hice
yo
Как
это
делал
только
я.
Y
porque
te
amo
И
потому
что
я
люблю
тебя,
Prefiero
verte
lejos
de
mí
Я
предпочитаю
видеть
тебя
вдали
от
меня,
Donde
la
tristeza
no
te
alcance
Там,
где
тебя
не
настигнет
грусть,
Donde
tú
seas
feliz
Где
ты
будешь
счастлива.
Estarás
mejor
sin
mí
Тебе
будет
лучше
без
меня,
Estarás
mejor
sin
mí,
ohuoh
Тебе
будет
лучше
без
меня,
о-о-о.
Quizás
ahora
no
entiendas
mi
decisión
Возможно,
сейчас
ты
не
понимаешь
моего
решения
Y
pienses
que
no
me
importa'
И
думаешь,
что
мне
все
равно,
Pero
al
contrario
Но
напротив,
Hoy
te
dejo
libre
Сегодня
я
отпускаю
тебя,
Porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя.
Quizás
ahora
tú
me
odies
tanto
Возможно,
сейчас
ты
меня
так
ненавидишь,
Porque
fui
yo
quien
dijo
"terminamos"
Потому
что
это
я
сказал
"мы
расстаемся".
Quizás
no
entiendas
el
motivo
Возможно,
ты
не
понимаешь
причину,
De
por
qué
te
digo
adiós
(adiós)
Почему
я
говорю
"прощай"
(прощай).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Edmundo Delgado, Edgardo Miranda
Album
Único
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.