Paroles et traduction Joey Montana - Rosas O Espinas (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosas O Espinas (Remix)
Розы или шипы (Remix)
Sigues
con
el
novio
que
te
hace
daño
Ты
всё
ещё
с
тем
парнем,
который
делает
тебе
больно
Se
nota
en
tu
cara
que
no
te
va
bien
По
твоему
лицу
видно,
что
у
тебя
всё
плохо
A
pesar
de
todos
sus
engaños
Несмотря
на
все
его
измены
Pasan
los
años
y
sigues
con
él
(baby
girl)
Годы
идут,
а
ты
всё
ещё
с
ним
(детка)
Hasta
cuando
tú
vas
a
dejarte
До
каких
пор
ты
будешь
позволять
этому
продолжаться?
Y
hasta
cuando
yo
voy
a
esperarte
И
до
каких
пор
я
буду
тебя
ждать?
Y
hasta
cuando
tú
vas
a
dejarte
И
до
каких
пор
ты
будешь
позволять
этому
продолжаться?
Hasta
cuando
tú,
hasta
cuando,
hasta
cuando
tú
До
каких
пор
ты,
до
каких
пор,
до
каких
пор
ты
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
El
amor
bonito
que
te
estás
perdiendo
Какую
прекрасную
любовь
ты
упускаешь
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Que
con
ese
idiota
estás
perdiendo
el
tiempo
Что
с
этим
идиотом
ты
теряешь
время
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Dime
que
tú
quieres
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Espinas
o
rosas
al
final
del
cuento
Шипы
или
розы
в
конце
сказки?
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
El
amor
bonito
que
te
estás
perdiendo
Какую
прекрасную
любовь
ты
упускаешь
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Que
con
ese
idiota
estás
perdiendo
el
tiempo
Что
с
этим
идиотом
ты
теряешь
время
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Dime
que
tú
quieres
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Espinas
o
rosas
al
final
del
cuento
Шипы
или
розы
в
конце
сказки?
Beba
solo
falta
que
tú
te
me
atrevas
Малышка,
тебе
только
нужно
решиться
Vente
ya
conmigo
y
hagamos
la
prueba
Пойдем
со
мной
и
попробуем
Princesa,
y
no
habra
manera
Принцесса,
и
не
будет
другого
Que
otro
como
yo
te
quiera
Кто
полюбит
тебя
так,
как
я
Prefieres
una
rosa
o
las
espinas
Ты
предпочитаешь
розу
или
шипы?
Prefieres
veneno
o
la
medicina
Ты
предпочитаешь
яд
или
лекарство?
Princesa,
yo
hago
lo
que
quiera
Принцесса,
я
делаю,
что
хочу
Si
tan
solo
lo
entendieran
Если
бы
они
только
поняли
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
El
amor
bonito
que
te
estás
perdiendo
Какую
прекрасную
любовь
ты
упускаешь
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Que
con
ese
idiota
estás
perdiendo
el
tiempo
Что
с
этим
идиотом
ты
теряешь
время
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Dime
que
tú
quieres
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Espinas
o
rosas
al
final
del
cuento
Шипы
или
розы
в
конце
сказки?
Prefiere
una
rosa
o
las
espinas
Ты
предпочитаешь
розу
или
шипы?
Prefieres
veneno
o
la
medicina
Ты
предпочитаешь
яд
или
лекарство?
Yo
te
traigo
rosas
bebe
Я
принесу
тебе
розы,
детка
Hasta
cuando
tú
vas
a
dejarte
До
каких
пор
ты
будешь
позволять
этому
продолжаться?
Y
hasta
cuando
yo
voy
a
esperarte
И
до
каких
пор
я
буду
тебя
ждать?
Y
hasta
cuando
tú
vas
a
dejarte
И
до
каких
пор
ты
будешь
позволять
этому
продолжаться?
Hasta
cuando
tú,
hasta
cuando
tú
До
каких
пор
ты,
до
каких
пор
ты
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
El
amor
bonito
que
te
estás
perdiendo
Какую
прекрасную
любовь
ты
упускаешь
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Que
con
ese
idiota
estás
perdiendo
el
tiempo
Что
с
этим
идиотом
ты
теряешь
время
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Ay,
si
tú
supieras
Ах,
если
бы
ты
знала
Dime
que
tú
quieres
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Espinas
o
rosas
al
final
del
cuento
Шипы
или
розы
в
конце
сказки?
Prefieres
una
rosa
o
las
espinas
Ты
предпочитаешь
розу
или
шипы?
Prefieres
veneno
o
la
medicina
Ты
предпочитаешь
яд
или
лекарство?
Yo
te
traigo
rosas
bebe
Я
принесу
тебе
розы,
детка
Joey
Montana
Джоуи
Монтана
Joey
Montana
Джоуи
Монтана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRES TORRES, OMAR ALFANNO, MAURICIO RENGIFO, EDGARDO ANTONIO MIRANDA BEIRO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.