Joey Montana - Único - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joey Montana - Único




Único
One of a Kind
Brindo por ella
I raise a toast to her
Por la novia más hermosa del planeta
For the most beautiful bride on the planet
Por la reina de mis sueños, la muñeca
For the queen of my dreams, my doll
Que conquistó mi corazón
Who conquered my heart
Hoy voy a brindar por nuestro amor
Today I will toast to our love
Y qué suerte tuve
And how lucky I was
Que la vida y el destino nos unió
That life and destiny brought us together
Por encontrarte, hoy le doy gracias a Dios
For finding you, today I thank God
Eres un milagro, eres para la bendición
You are a miracle, you are a blessing to me
Nuestro amor es único
Our love is unique
Uno en un millón
One in a million
Como luz del sol (no para de brillar)
Like the sun's light (it never stops shining)
Como el azul del mar
Like the blue of the sea
Como el azul del mar
Like the blue of the sea
Nuestro amor es único
Our love is unique
Uno en un millón
One in a million
Como luz del sol (no para de brillar)
Like the sun's light (it never stops shining)
Como el azul del mar
Like the blue of the sea
Como el azul del mar (es único)
Like the blue of the sea (it's so unique)
•••
•••
Que me falte el sol
Let me miss the sun
Que me falte el aire
Let me miss the air
Pero yo no quiero que me faltes
But I don't want to miss you
Que me falte el agua
Let me miss the water
Pero yo no quiero que te vayas
But I don't want to lose you
eres mucho más de lo que soñé
You are so much more than I ever dreamed
Lo que siempre busqué en una mujer
What I always looked for in a woman
Un amor de verdad que me haga soñar
A true love that makes me dream
Lo nuestro es verdadero
Ours is true
Oh-oh, cada vez que yo me miro en tus ojos
Oh-oh, every time I look into your eyes
Yo siento cómo el mundo me da vueltas
I feel the world spinning around me
Entiendo que lo nuestro es real, es real
I understand that ours is real, it's real
Y nuestro amor es único
And our love is unique
Uno en un millón
One in a million
Como luz del sol (no para de brillar)
Like the sun's light (it never stops shining)
Como el azul del mar
Like the blue of the sea
Como el azul del mar
Like the blue of the sea
Nuestro amor es único
Our love is unique
Uno en un millón
One in a million
Como luz del sol (no para de brillar)
Like the sun's light (it never stops shining)
Como el azul del mar
Like the blue of the sea
Como el azul del mar (es único)
Like the blue of the sea (it's so unique)
•••
•••
Brindo por ella
I raise a toast to her
Por la novia más hermosa del planeta
For the most beautiful bride on the planet
Por la reina de mis sueños, la muñeca
For the queen of my dreams, my doll
Que conquistó mi corazón
Who conquered my heart
Hoy voy a brindar por nuestro amor
Today I will toast to our love
Y qué suerte tuve
And how lucky I was
Que la vida y el destino nos unió
That life and destiny brought us together
Por encontrarte, hoy le doy gracias a Dios
For finding you, today I thank God
Eres un milagro, eres para la bendición
You are a miracle, you are a blessing to me
Nuestro amor es único
Our love is unique
Uno en un millón
One in a million
Como luz del sol (no para de brillar)
Like the sun's light (it never stops shining)
Como el azul del mar
Like the blue of the sea
Como el azul del mar
Like the blue of the sea
Nuestro amor es único
Our love is unique
Como luz del sol
Like the sun's light
Como el azul del mar
Like the blue of the sea





Writer(s): VICTOR EDMUNDO DELGADO, EDGARDO ANTONIO MIRANDA BEIRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.