Paroles et traduction Joey Nato feat. Randolph - 180
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life′s
been
goin'
on
in
a
circle
Жизнь
идет
по
кругу.
But
it
keeps
on
spinnin′
Но
она
продолжает
вращаться.
It's
never
goin'
to
be
perfect
Это
никогда
не
будет
идеально,
But
I
want
somethin′
different
но
я
хочу
чего-то
другого.
All
I
want
is
a
180
baby
Все,
что
я
хочу,
- это
180-миллиметровый
ребенок.
All
I
want
is
a
180
baby
(uhh,
rah)
Все,
что
я
хочу,
- это
180-миллиметровый
ребенок
(а-а,
ра-а).
Got
mixed
up
in
the
back
crowd
Я
запутался
в
толпе
сзади.
I
see
that
lookin′
back
now
(yeah)
Теперь
я
вижу
это,
оглядываясь
назад
(да).
Company
which
was
trash
to
me
Компания
которая
была
для
меня
мусором
Had
to
go
take
the
bags
out
(yah)
Пришлось
пойти
и
забрать
сумки
(да).
Cleaned
up
but
cleaned
up
(yeah)
Очищен,
но
очищен
(да).
Now
the
girls
only
get
ragged
out
(they
do)
Теперь
девушки
только
и
делают,
что
рвутся
наружу
(они
это
делают).
Small
talk,
you
should
give
it
up
(hah)
Пустая
болтовня,
ты
должен
отказаться
от
нее
(ха-ха).
That's
called
blowin′
her
back
out
(bah)
Это
называется
вышибить
ей
спину
(ба).
Easy?
Maybe
easy
Легко?
может
быть,
легко
But
don't
ask
for
no
freebie
(don′t)
Но
не
проси
халявы
(не
проси).
I
have
my
ups
and
downs
tooled
like
the
icon
from
that
retweet
(woo)
У
меня
есть
свои
взлеты
и
падения,
как
икона
из
того
ретвита
(ууу).
Snapback
say
CT
Snapback
say
CT
But
the
folks
from
'round
here
is
greazy
(woo)
Но
здешние
ребята
такие
грязные
(ууу).
They
claimed
they
would
have
my
back
Они
утверждали,
что
прикроют
меня.
But
the
wood
they
walk
on,
creaky
(eee)
Но
лес,
по
которому
они
ходят,
скрипучий
(эээ).
Rail
watch
my
stompin′
ground
(woo)
Рельс,
Смотри,
Как
я
топаю
по
земле
(ууу).
Godzilla,
I'm
stompin'
thou
(woo)
Годзилла,
я
топчу
тебя
(ууу).
And
they
don′t
believe
until
they
see
it
(nah)
И
они
не
верят,
пока
не
увидят
это
(не-а).
That′s
what
I'm
finally
findin′
out
(Yah)
Вот
что
я
наконец-то
выяснил
(да).
Always
tryin'
that
new
thing
Всегда
пробую
что-то
новое.
You
won′t
catch
me
on
no
common
route
(Uh,
huh)
Ты
не
поймаешь
меня
ни
на
одном
обычном
маршруте
(Ага).
I
found
the
keys
to
success
now
Теперь
я
нашел
ключ
к
успеху.
But
for
years
they
locked
me
out
Но
на
долгие
годы
они
заперли
меня.
Life's
been
goin′
on
in
a
circle
(whoa)
Жизнь
идет
по
кругу.
But
it
keeps
on
spinnin'
Но
она
продолжает
вращаться.
It's
never
goin′
to
be
perfect
(whoa)
Это
никогда
не
будет
идеально
(вау),
But
I
want
somethin′
different
(whoa)
но
я
хочу
чего-то
другого
(вау).
All
I
want
is
a
180
baby
(whoa)
Все,
что
я
хочу,
- это
180-миллиметровый
ребенок
(Ух
ты!).
All
I
want
is
a
180
baby
(uh)
Все,
что
я
хочу,
- это
180-миллиметровый
ребенок
(э-э).
Life's
been
goin′
on
in
a
circle
(whoa)
Жизнь
идет
по
кругу.
But
it
keeps
on
spinnin'
Но
она
продолжает
вращаться.
It′s
never
goin'
to
be
perfect
(whoa)
Это
никогда
не
будет
идеально
(вау),
But
I
want
somethin′
different
(whoa)
но
я
хочу
чего-то
другого
(вау).
All
I
want
is
a
180
baby
(whoa)
Все,
что
я
хочу,
- это
180-миллиметровый
ребенок
(вау).
All
I
want
is
a
180
baby
Все,
что
я
хочу,
- это
180-миллиметровый
ребенок.
180,
no
bullseye
(yeah)
180,
не
в
яблочко
(да).
I
bring
the
smoke,
I
need
that
full
high
(high)
Я
приношу
дым,
мне
нужен
полный
кайф
(кайф).
They
say
I
fit
the
mold,
that
ain't
no
fun
guy
(haha)
Они
говорят,
что
я
подхожу
под
форму,
но
это
совсем
не
забавный
парень
(ха-ха).
Stunner
of
the
game,
a
long
night
(woo)
Потрясающая
игра,
долгая
ночь
(ууу)
And
I'm
back
like
I
never
И
я
вернулся,
как
никогда
раньше.
Comin′
for
revenge,
got
the
Vendetta
Пришел
отомстить,
получил
вендетту.
I
ain′t
a
trend
or
a
trendsetter
Я
не
модница
и
не
законодатель
моды.
I
just
do
me
and
they
follow
me
cause
they
never
seen
better
Я
просто
делаю
свое
дело,
а
они
следуют
за
мной,
потому
что
никогда
не
видели
лучшего.
No
22,
no
jump
(ayy)
Нет
22,
нет
прыжка
(Эй)
No
22,
no
sweater
Нет
22,
нет
свитера.
Flew
across
the
pond
(pond)
Перелетел
через
пруд
(пруд)
And
I
ain't
drop
no
feather
(feather)
И
я
не
роняю
ни
перышка
(перышка).
No
Randy
and
Joey,
then
who
gon′
react?
Никаких
Рэнди
и
Джоуи,
кто
тогда
отреагирует?
Shoutout
the
realest,
man,
shoutout
to
Shaq
(ayy)
Крикни
самый
настоящий,
чувак,
крикни
Шаку
(Эй!)
I
know
these
feelings,
can't
wait
until
they
hit
us
Я
знаю
эти
чувства,
не
могу
дождаться,
когда
они
настигнут
нас.
So
I
can
cop
another
plaque
Так
что
я
могу
купить
еще
одну
табличку.
Plaque
(woo),
plaque
(woo),
plaque
(woo),
plaque
(woo)
Бляшка
(Ву),
бляшка(
Ву),
бляшка
(Ву),
бляшка
(Ву)
Man,
I
can′t
cap
now,
I
got
a
stack
Чувак,
я
не
могу
сейчас
кепать,
у
меня
есть
стопка
денег.
I
got
'em
blue,
I
got
′em
crack
(crack)
У
меня
они
синие,
у
меня
они
трещат
(трещат).
Head
first,
do
a
dance
(ayy)
Голова
вперед,
Потанцуй
(Эй!)
You
turn
like
a
spiral
(spiral)
Ты
вращаешься,
как
спираль
(спираль).
2020,
goin'
viral
(viral)
2020
год
становится
вирусным
(вирусным).
We
flatlined
but
I'll
hit
the
reds
Мы
упали,
но
я
ударю
по
красным.
That′s
on
God,
on
the
Bible
(Bible)
Это
клянусь
Богом,
клянусь
Библией
(Библией).
Like
Ash,
I
need
a
rival
(rival)
Как
Эш,
мне
нужен
соперник
(соперник).
You′re
weak,
I
can
see
right
through
(right
through)
Ты
слаба,
я
вижу
тебя
насквозь
(насквозь).
Hit
the
roundabout
with
a
180
Выезжай
на
карусель
со
скоростью
180
Then
hit
the
exit
through
the
drive
through
Затем
направился
к
выходу
через
подъездную
аллею.
Life's
been
goin′
on
in
a
circle
(yeah)
Жизнь
идет
по
кругу
(да).
But
it
keeps
on
spinnin'
(spinnin′)
Но
он
продолжает
вращаться
(вращаться).
It's
never
goin′
to
be
perfect
(perfect)
Это
никогда
не
будет
идеально
(идеально),
But
I
want
somethin'
different
(different)
но
я
хочу
чего-то
другого
(другого).
All
I
want
is
a
180
baby
(ayy,
180)
Все,
что
я
хочу,
- это
180-й
ребенок
(Эй,
180).
All
I
want
is
a
180
baby
(ayy,
180)
Все,
что
я
хочу,
- это
180-й
ребенок
(Эй,
180).
Life's
been
goin′
on
in
a
circle
(woo)
Жизнь
идет
по
кругу
(ууу).
But
it
keeps
on
spinnin′
(spinnin')
Но
он
продолжает
вращаться
(вращаться).
It′s
never
goin'
to
be
perfect
(perfect)
Это
никогда
не
будет
идеально
(идеально),
But
I
want
somethin′
different
(yeah)
но
я
хочу
чего-то
другого
(да).
All
I
want
is
a
180
baby
(whoa)
Все,
что
я
хочу,
- это
180-миллиметровый
ребенок
(вау).
All
I
want
is
a
180
baby
(whoa)
Все,
что
я
хочу,
- это
180-миллиметровый
ребенок
(вау).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Michael Spinato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.