Paroles et traduction Joey Pecoraro - Purple Red
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Red
Пурпурно-красный
Hello,
what's
your
name?
Привет,
как
тебя
зовут?
Just
through
a
narrow
wood
we
came
on
the
farm
Мы
пришли
на
ферму,
пройдя
узкий
лес
A
long,
low,
stone-built
house
with
casement
windows
Длинный,
низкий
каменный
дом
с
распашными
окнами
And
a
farmyard
where
pigs
and
fowls
И
фермерский
двор,
где
бродили
свиньи
и
птица
And
an
old
mare
were
straying
about
И
старая
кобыла
And
in
front,
an
old
orchard
of
apple
trees,
just
breaking
into
flower
А
впереди
— старый
яблоневый
сад,
как
раз
начавший
цвести
She's
like
a
flower
Ты
как
цветок
A
wildflower
you
come
upon
unexpectedly
in
the
woods
Полевой
цветок,
на
который
неожиданно
натыкаешься
в
лесу
A
bit
poetic
for
me
but
I
see
your
point
Немного
поэтично
для
меня,
но
я
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду
But,
what
about
you?
А
как
насчет
тебя?
That
is,
if
you
don't
mind
being
left
alone
То
есть,
если
ты
не
против
остаться
одна
As
a
matter
of
fact,
I
shall
like
it
На
самом
деле,
мне
это
понравится
Nothing
to
do
but
dream
and
watch
spring
on
a
farm
Ничего
не
делать,
только
мечтать
и
наблюдать
за
весной
на
ферме
I've
always
wanted
to
do
that
Я
всегда
хотела
этого
Well,
good
luck
to
you
Что
ж,
удачи
тебе
Oh,
you're
beautiful
with
those
clusters
О,
ты
прекрасна
с
этими
гроздьями
Of
pink
blossoms
in
your
dark
hair
Розовых
цветов
в
твоих
темных
волосах
You're
very,
very
sweet
Ты
очень,
очень
милая
Come
here
tonight,
promise?
Приходи
сюда
сегодня
вечером,
обещаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Nipote Pecoraro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.