Paroles et traduction Joey + Rory - Boots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Started
out
just
nails
and
leather
Начинались
просто
с
гвоздей
и
кожи,
Built
to
last
and
made
for
weather
Созданы
на
века,
для
любой
погоды.
I
cant
think
of
nothing
better
than
what
I'm
wearing
on
my
feet
Не
могу
представить
ничего
лучше,
чем
то,
что
на
моих
ногах.
They
make
me
tallen
than
I
really
am
Они
делают
меня
выше,
чем
я
есть
на
самом
деле,
Ain't
nothing
they
can't
withstand
Нет
ничего,
чему
бы
они
не
смогли
противостоять.
A
symbol
of
the
workin
man
Символ
рабочего
человека
And
old
cowgirls
like
me
И
старой
ковбойки,
как
я.
Boots
are
made
for
saw
dust
floors
Сапоги
созданы
для
пыльных
полов,
Stirrups
on
a
quarter
horse
Стремян
на
лошади,
To
kick
yourself
when
you've
been
a
fool
Чтобы
пнуть
себя,
когда
ты
была
дурой,
Climbing
up
on
bar
stools
Залезать
на
барные
стулья,
Two
steppin
under
neon
lights
Танцевать
под
неоновыми
огнями,
Ain't
to
bad
in
a
bar
room
fight
Неплохи
и
в
барной
драке,
Kickin
open
swinging
doors
Распинывать
распашные
двери
–
Thats
what
boots
are
for
Вот
для
чего
нужны
сапоги.
(Musical
Interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
Been
re-soled
a
dozen
times
Переподковывались
дюжину
раз,
Crushed
some
cans
and
soak
some
wine
Раздавили
несколько
банок
и
пролили
немного
вина,
Ah
but
thats
what
makes
'em
shine
Ах,
но
именно
это
заставляет
их
сиять
–
They're
a
part
of
me
Они
часть
меня.
They've
seen
lovers
come
and
go
Они
видели,
как
приходят
и
уходят
возлюбленные,
Til
we
met
the
right
pair
at
the
rodeo
Пока
мы
не
встретили
подходящую
пару
на
родео.
Oh
thats
just
the
way
love
goes
О,
это
просто
то,
как
бывает
в
любви
–
Some
things
are
meant
to
be
Некоторым
вещам
суждено
случиться.
Boots
are
made
for
saw
dust
floors
Сапоги
созданы
для
пыльных
полов,
Stirrups
on
a
quarter
horse
Стремян
на
лошади,
To
kick
yourself
when
you've
been
a
fool
Чтобы
пнуть
себя,
когда
ты
была
дурой,
Climbing
up
on
bar
stools
Залезать
на
барные
стулья,
Two
steppin
under
neon
lights
Танцевать
под
неоновыми
огнями,
Ain't
to
bad
in
a
bar
room
fight
Неплохи
и
в
барной
драке,
Kickin
open
swinging
doors
Распинывать
распашные
двери
–
Thats
what
boots
are
for
Вот
для
чего
нужны
сапоги.
Kickin'
off
when
you're
tired
and
sore
Скинуть
их,
когда
ты
устала
и
ноги
болят
–
Thats
what
boots
are
for.
Вот
для
чего
нужны
сапоги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Ward, Marcus R Harris, Touchstone Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.