Paroles et traduction Joey + Rory - Rodeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
broke
his
arm
in
Houston,
his
rib
in
Santa
Fe
Ты
сломала
ему
руку
в
Хьюстоне,
ребро
в
Санта-Фе,
Then
you
drug
him
through
the
dirt
in
San
Antone
Потом
протащила
его
по
грязи
в
Сан-Антонио.
And
last
year
out
in
Vegas,
you
almost
took
him
all
the
way
А
в
прошлом
году
в
Вегасе
ты
чуть
не
довела
его
до
конца,
Then
you
sent
him
broke
and
busted
right
back
home
Потом
отправила
его
домой
без
гроша
в
кармане.
No
matter
how
hard
you
throw
him
Неважно,
как
сильно
ты
его
бросаешь,
He
just
gets
back
on
again
Он
все
равно
возвращается
к
тебе.
Oh,
I'll
never
understand
О,
я
никогда
не
пойму
This
crazy
hold
you
have
on
him
Эту
безумную
власть,
которую
ты
над
ним
имеешь.
Rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
Are
you
ever
gonna
let
my
cowboy
go?
Ты
когда-нибудь
отпустишь
моего
ковбоя?
You've
got
a
hundred
other
men
У
тебя
есть
сотня
других
мужчин,
You
don't
give
a
damn
'bout
him
Тебе
на
него
наплевать.
Oh,
but
he
still
loves
you,
why,
I
don't
know
Но
он
все
еще
любит
тебя,
почему,
я
не
знаю.
Rodeo,
rodeo
Родео,
родео.
From
an
empty
cold
hotel
room,
in
some
state
you
left
him
in
Из
пустого
холодного
номера
в
отеле,
в
каком-то
штате,
где
ты
его
бросила,
He'll
call
and
tell
me
that
this
time
he's
really
through
Он
позвонит
и
скажет
мне,
что
на
этот
раз
он
действительно
покончил
с
тобой.
I'll
get
to
hold
him
through
the
winter
Я
смогу
быть
с
ним
всю
зиму,
But
when
spring
rolls
round
again
Но
когда
снова
наступит
весна,
He'll
jump
in
his
truck
and
run
right
back
to
you
Он
запрыгнет
в
свой
грузовик
и
снова
побежит
к
тебе.
You
steal
his
love
away
from
me
Ты
крадешь
у
меня
его
любовь
8 seconds
at
a
time
По
8 секунд
за
раз.
Even
when
I'm
in
his
arms
Даже
когда
он
в
моих
объятиях,
I
know
you're
still
on
his
mind
Я
знаю,
что
ты
все
еще
в
его
мыслях.
Rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
Are
you
ever
gonna
let
my
cowboy
go?
Ты
когда-нибудь
отпустишь
моего
ковбоя?
You've
got
a
hundred
other
men
У
тебя
есть
сотня
других
мужчин,
You
don't
give
a
damn
'bout
him
Тебе
на
него
наплевать.
Oh,
but
he
still
loves
you,
why,
I
don't
know
Но
он
все
еще
любит
тебя,
почему,
я
не
знаю.
Rodeo,
rodeo
Родео,
родео.
If
you
were
just
another
woman
Если
бы
ты
была
просто
другой
женщиной,
Maybe
I'll
know
what
to
do
Может
быть,
я
бы
знала,
что
делать.
He
might
give
his
heart
to
me
Он
мог
бы
отдать
свое
сердце
мне,
But
he'd
give
his
life
for
you
Но
он
отдаст
свою
жизнь
за
тебя.
You've
got
a
hundred
other
men
У
тебя
есть
сотня
других
мужчин,
You
don't
give
a
damn
'bout
him
Тебе
на
него
наплевать.
Oh,
but
he
still
loves
you,
why,
I'll
never
know
Но
он
все
еще
любит
тебя,
почему,
я
никогда
не
узнаю.
Rodeo,
rodeo
Родео,
родео.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Martin, Cory Douglas Batten, Rory Feek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.