Paroles et traduction Joey Starr feat. Boss - Comme des fous (Live)
Comme des fous (Live)
Как сумасшедшие (Live)
Comme
des
fous
Как
сумасшедшие
9-3
mon
ghetto
mon
crew
9-3
моё
гетто
моя
команда
Écoute
ça
vient
d'en
dessous
Слушай,
это
идёт
снизу
On
ira
jusqu'en
haut,
jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
Мы
проберёмся
на
самый
верх,
до
конца,
до
конца
Comme
des
fous
Как
сумасшедшие
9-3
mon
ghetto
mon
crew
9-3
моё
гетто
моя
команда
Écoute
ça
vient
d'en
dessous
Слушай,
это
идёт
снизу
On
ira
jusqu'en
haut,
jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
Мы
проберёмся
на
самый
верх,
до
конца,
до
конца
2 triples
zero
Два
три
нуля
Plus
rien
ne
peut
se
passer
Больше
ничего
не
может
произойти
Le
truc
qui
nique
tout
Фишка,
которая
всё
ломает
C'est
qu'il
y
a
tout
qui
fait
qu'on
sature
Это
то,
что
всё
заставляет
нас
перенасыщаться
Tellement
de
pression
que
quand
je
rappe
faut
que
ça
tue
Так
много
давления,
что,
когда
я
читаю
рэп,
это
должно
убивать
Rien
à
perdre
chacun
veut
garder
sa
tune
Нечего
терять,
каждый
хочет
оставить
свои
деньги
при
себе
Un
inédit:
Jaeyez
et
Fat
et
faut
que
ça
tourne
Новинка:
Jaeyez
и
Fat,
и
нужно,
чтобы
это
вращалось
C'est
fuck
celles
qui
se
moquent
qu'on
ken
К
чёрту
тех,
кто
смеётся,
что
мы
трахаемся
Tellement
high
que
pour
m'avoir
faut
smoke
cocaine
Настолько
высоко,
что,
чтобы
получить
меня,
нужно
курить
кокаин
Rien
à
foutre
de
tout
je
me
fou
de
tout
et
c'est
tout,
j'ai
l'atmosphère
qui
t'étouffe
Мне
плевать
на
всё,
мне
плевать
на
всё,
и
это
всё,
у
меня
атмосфера,
которая
душит
тебя
Dis
moi
qui
t'écoute?
Violence
sans
cesse
Скажи
мне,
кто
тебя
слушает?
Бесконечное
насилие
Mon
rap
sent
le
sexe,
l'école
est
là
pour
élever
ton
mental
Мой
рэп
пахнет
сексом,
школа
нужна,
чтобы
развить
твой
разум
L'état
lui
pour
enlever
ton
métal,
partout
les
faits
divers
s'étalent
Государство
- чтобы
отнять
твой
металл,
повсюду
происшествия
Partout
ca
parle
de
flingues
de
métal
Повсюду
говорят
о
пушках
из
металла
Nouveau
millénaire,
mec
faut
bien
qu'on
se
taille
Новое
тысячелетие,
чувак,
нам
нужно
убираться
отсюда
Mais
tout
part
vite
en
couille
comme
Ferk
et
freestyle
Но
всё
быстро
катится
к
чертям,
как
Ferk
и
фристайл
Même
ghetto,
même
but,
même
bedo,
même
pute
То
же
гетто,
та
же
цель,
та
же
дурь,
та
же
шлюха
L'argent
n'a
pas
d'odeur
parle
plus
d'authenticité
У
денег
нет
запаха,
говори
больше
об
аутентичности
Demande
aux
petits,
aux
grands
de
ta
cité
Спроси
у
маленьких,
у
больших
из
твоего
района
Ce
qu'ils
pensent
de
leur
avenir
Что
они
думают
о
своём
будущем
1.9.9.9
apocalypse
à
l'heure
à
venir
dur
d'effacer
1.9.9.9
апокалипсис
не
за
горами,
трудно
стереть
Comme
des
fous
Как
сумасшедшие
9-3
mon
ghetto
mon
crew
9-3
моё
гетто
моя
команда
Écoute
ça
vient
d'en
dessous
Слушай,
это
идёт
снизу
On
ira
jusqu'en
haut,
jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
Мы
проберёмся
на
самый
верх,
до
конца,
до
конца
Comme
des
fous
Как
сумасшедшие
9-3
mon
ghetto
mon
crew
9-3
моё
гетто
моя
команда
Écoute
ça
vient
d'en
dessous
Слушай,
это
идёт
снизу
On
ira
jusqu'en
haut,
jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
Мы
проберёмся
на
самый
верх,
до
конца,
до
конца
Putain
mais
qu'est
ce
que
tu
veux
que
je
dise,
je
suis
juste
un
sale
gosse
de
20
piges
Чёрт
возьми,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
я
всего
лишь
паршивый
мальчишка
20
лет
от
роду
Qui
bosse
pour
le
Scandalz
et
qui
agit
avec
stratégie
Который
работает
на
Scandalz
и
действует
стратегически
Faut
que
tu
t'imagines
la
scène
comme
au
ciné
Ты
должна
представить
себе
эту
сцену,
как
в
кино
Un
film
signé
Fatcap
et
Jaeyez
pour
tout
calciner
Фильм,
снятый
Fatcap
и
Jaeyez,
чтобы
сжечь
всё
дотла
L'enfer
est
sur
terre,
t'as
vu?
et
ça
c'est
sans
commentaires
Ад
на
земле,
ты
видела?
И
это
без
комментариев
Je
suis
juste
un
homme
et
je
sais
plus
comment
faire
Я
всего
лишь
человек,
и
я
больше
не
знаю,
что
делать
Vu
qu'il
y
a
plus
d'humanité
Поскольку
человечности
больше
нет
Ni
de
fraternité
depuis
un
éternité
Как
и
братства
с
незапамятных
времён
Si
je
crois
plus
en
rien,
c'est
parce
que
j'ai
plus
rien
qui
me
tient
Если
я
ни
во
что
больше
не
верю,
то
это
потому,
что
меня
больше
ничего
не
держит
À
part
les
liens
avec
les
miens
et
tu
sais
bien
d'où
je
viens
du
9-3
Кроме
уз
с
моими
близкими,
и
ты
знаешь,
откуда
я
родом,
из
9-3
Département
d'ailleurs
je
cass-dédi
tout
droit
Департамент,
впрочем,
я
всё
равно
ухожу
Pour
les
appartements
de
Seine-Saint-Denis
et
d'ailleurs
В
квартиры
Сен-Сен-Дени
и
других
мест
Ça
vient
de
Bondy,
qu'est
ce
que
t'en
dis?
Это
из
Бонди,
что
ты
на
это
скажешь?
J'apporte
un
style,
hostile
et
austère
Я
привношу
стиль,
враждебный
и
строгий
Je
suis
pas
là
pour
faire
l'imposteur,
ni
la
fausse
star
en
poster
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
быть
самозванцем
или
фальшивой
звездой
на
постере
Pour
le
3ème
millénaire,
on
vit
les
nerfs
à
vif
В
третьем
тысячелетии
мы
живём
на
нервах
Et
on
reviens
encore
plus
venère
И
возвращаемся
ещё
более
злобными
Avec
toujours
du
son
que
tu
kiffes
Всё
с
тем
же
звуком,
который
тебе
нравится
Comme
des
fous
Как
сумасшедшие
9-3
mon
ghetto
mon
crew
9-3
моё
гетто
моя
команда
Écoute
ça
vient
d'en
dessous
Слушай,
это
идёт
снизу
On
ira
jusqu'en
haut,
jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
Мы
проберёмся
на
самый
верх,
до
конца,
до
конца
Comme
des
fous
Как
сумасшедшие
9-3
mon
ghetto
mon
crew
9-3
моё
гетто
моя
команда
Écoute
ça
vient
d'en
dessous
Слушай,
это
идёт
снизу
On
ira
jusqu'en
haut,
jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
Мы
проберёмся
на
самый
верх,
до
конца,
до
конца
Je
sais
faut
se
faire
la
belle
Я
знаю,
нужно
уматывать
Terre,
ciel,
ou
mer
pour
être
de
la
fête
Земля,
небо
или
море,
чтобы
быть
на
вечеринке
Ici
comme
chaque
été
pour
s'évader
on
se
pète
la
tête
Здесь,
как
и
каждое
лето,
чтобы
развеяться,
мы
напиваемся
On
bien
forcer
d'y
aller
Мы
должны
были
пойти
на
это
Râler
ca
sert
plus
à
rien
Возражать
больше
нет
смысла
Trop
embêté
trop
endetté
mais
je
vais
bien
Слишком
много
проблем,
слишком
много
долгов,
но
у
меня
всё
хорошо
Dernier
message
du
cokpit,
dehors
c'est
le
souk
plus
de
re-soi
plus
de
zouk
Последнее
сообщение
из
кабины
пилотов,
снаружи
бардак,
больше
нет
ни
ре-сои,
ни
зука
Il
faut
boucler
la
boucle
Нужно
замкнуть
круг
Nul
doute
nos
valeurs
reste
intrinsèquent
Без
сомнения,
наши
ценности
остаются
неотъемлемыми
Au
régime,
au
pain
sec,
en
chien
entre
2 siècles
На
диете,
на
хлебе
и
воде,
как
собаки
между
двумя
веками
Et
faut
garder
le
moral
ici-bas
И
нужно
сохранять
бодрость
духа
здесь
Tous
le
même
combat
У
всех
одна
борьба
L'aiguille
sur
le
sillon,
le
discours
en
dit
long
baba
Игла
на
борозде,
речь
длинная,
баба
À
l'instar
d'un
Fatcap,
SP.One,
Joey
re-Sta
Подобно
Fatcap,
SP.One,
Joey
снова
встаёт
Babylone
qu'est
ce
que
t'as?
Вавилон,
что
с
тобой?
On
décapite
ta
casta
c'est
un
festival
Мы
обезглавливаем
твою
касту,
это
фестиваль
Prêt
pour
le
grand
final
instinct
animal
Готов
к
грандиозному
финалу,
животный
инстинкт
Sur
un
son
minimal
débat
de
débit
en
vrai
vandale
Под
минималистичный
звук,
дебаты
о
потоке,
настоящий
вандал
Je
viens
marquer
les
annales
Я
пришёл
оставить
свой
след
в
истории
De
mes
coups
de
sandale
Ударами
моих
сандалий
Je
suis
prêt
pour
le
Scandalz
Я
готов
к
Scandalz
Comme
des
fous
Как
сумасшедшие
9-3
mon
ghetto
mon
crew
9-3
моё
гетто
моя
команда
Écoute
ça
vient
d'en
dessous
Слушай,
это
идёт
снизу
On
ira
jusqu'en
haut,
jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
Мы
проберёмся
на
самый
верх,
до
конца,
до
конца
Comme
des
fous
Как
сумасшедшие
9-3
mon
ghetto
mon
crew
9-3
моё
гетто
моя
команда
Écoute
ça
vient
d'en
dessous
Слушай,
это
идёт
снизу
On
ira
jusqu'en
haut,
jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
Мы
проберёмся
на
самый
верх,
до
конца,
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Gremillon, Didier Morville, Bruno Grugeon, Mickael Montes, William Marcelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.