Joey Starr - Faut s'lever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Starr - Faut s'lever




Faut s'lever
Надо вставать
Putain ça pue (t'es mort ou tu dort?)
Черт, как воняет (ты сдох или спишь?)
Putain on s'est oublié, faut se lever bordel
Блин, мы забылись, надо вставать, черт возьми
Hey, mais t'es qui toi?
Эй, а ты кто такой?
Pourquoi t'es déguisé en Fakir?
Почему ты вырядился факиром?
J'en veux pas de tes fleurs
Мне не нужны твои цветы
Mais j'en veux pas de ton cheese-nem
И твой чилим мне не нужен
Par contre ta femme
А вот твоя жена...
Je tiens un phénomène, la cuite suprême
У меня феномен, пьянка высшей пробы
La crême de la crême, la crême des crêmes
Сливки сливок, крем де ля крем
J'accouche a peine, il est mort depuis des semaines
Я еле оклемался, а он уже который неделю как помер
Faut qu'on me traîne, me suive qui m'aime
Меня надо тащить, пусть та, что любит, следует за мной
C'est ça que j'aime et qui me mène, moi et puis m'amène
Это то, что я люблю и что ведет меня, меня и приводит меня
Voilà les phénomènes, et on se traîne
Вот такие дела, и мы тащимся
4 têtes cramées, 4 mauvaises graines
4 прокуренные головы, 4 сорняка
Que de la bête de concours
Только отборные звери
La compet' est lancée
Соревнование началось
Qui va se lever le premier?
Кто первый встанет?
Je suis déjà recalé, je viens de bouffer le parquet
Я уже проиграл, я только что сожрал паркет
J'ai les neurones déjà à quai
Мои нейроны уже на приколе
Mais je suis en mission, je dois me déguiser
Но у меня миссия, я должен переодеться
Je vais au bal masqué (Au bal masqué hoéhoé)
Я иду на бал-маскарад (На бал-маскарад, хо-хо-хо)
JoeyStarr fais moi fumer
Джои Старр, дай мне курнуть
"Monsieur, monsieur. Allez tout le monde dehors"
"Господин, господин. Все на выход"
JoeyStarr, maintenant vas vous expliquer...
Джои Старр, а теперь будьте добры объяснить...
Bon, bah c'est pas tout ça t'as mis les clés du cheval?
Ну, это всё, конечно, хорошо, а где ты дел ключи от коня?
[?] délire, technique avec ma clique
[?] бред, движуха с моей бандой
Le GPS c'est bien, si tu trouve ta caisse c'est pratique
GPS - это хорошо, если найдешь свою тачку - вообще удобно
Boire ou conduire je fais les 2 y'a pas de hic
Пить или рулить - я делаю и то, и другое, никаких "ик"
Boire et conduire. on a choisi le périphérique
Пить и рулить. Мы выбрали кольцевую
Bon allez faut tracer, je suis le capitaine de soirée
В общем, надо валить, я сегодня за главного
Je crois qu'on se prend un stop, tout de suite par plus gradé
Кажется, нас тормозят, и сразу, без разговоров
Derrière nous, aux aguets nous signifiant qu'on zigzaguaient
Позади нас, наблюдая за нами, дали понять, что мы виляем
Fin de la chevauché, et comme un coup de maillet
Конец поездки, и тут как обухом по голове
"Monsieur bonsoir, vous avez les papiers?"
"Добрый вечер, документы предъявите"
Pas pied, pas pied c'est vrai que j'ai pas pied ...
Нет прав, нет прав, да, прав у меня нет ...
(Coupez le contacte s'il vous plait)
(Прекратите, пожалуйста, съёмку)
C'est le bras de la justice qui parle, je suis pas en train de rêver
Это рука правосудия говорит, я не сплю?
Il me dit qu'on roulait sur les jantes parce qu'on avaient crevé
Он говорит, что мы ехали на дисках, потому что пробили шины
Je lui dit c'est un Tuning et ça pour lui c'est trop perché
Я ему говорю, что это тюнинг, а для него это слишком заморочено
Avec des étincelles, pour pouvoir emballer
С искрами, чтоб круче было
Bon pour la calèche, il restait une formalité
В общем, осталась одна формальность
Il fallait quitter l'auto et se lever sans tomber
Надо было выйти из машины и встать, не упав
Et nos amis nous on tendu la main, à coup de pieds
И наши друзья протянули нам руку, ногой то есть
Toujours fidèles au poste il nous on tendrement aider
Всегда на посту, они нежно нам помогли
Bon pour la calèche on était bon pour la calèche Mais quand faut y aller, mec faut pouvoir se lever
В общем, с каретой мы попали, но когда надо идти, мужик, надо суметь встать
Bucologie, Thugologie
Букология, Тугология
Pour sauver la planète: Ecologie
Чтобы спасти планету: Экология
Flinguologie
Флингология
Pour sauver la planète
Чтобы спасти планету
Mois c'est: Alchool au logis
Мое - это: Алкоголь в дом
Pour finir en calèche Maman, putain viens me chercher
Чтобы закончить в карете. Мам, блин, забери меня





Writer(s): Dejan Sparavalo, Didier Morville, Karim Lafif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.