Paroles et traduction Joey Valence feat. Brae - Startafight
One,
two,
three,
go!
Раз,
два,
три,
вперед!
Break
down
the
door,
we
arrive
on
sight
Выломай
дверь,
мы
прибудем
на
место
Everybody
wants
to
know
if
they
doin'
it
right
Все
хотят
знать,
правильно
ли
они
это
делают
Put
your
fist
through
a
wall
'cuz'
we
'bouta'
incite
Проткните
кулаком
стену,
потому
что
мы
подстрекаем
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой
It's
burning
bright,
my
fists
are
tight
Он
ярко
горит,
мои
кулаки
сжаты
My
momma
always
told
me
two
wrongs,
don't
make
a
right
Моя
мама
всегда
говорила
мне
две
ошибки,
не
исправляй
Fight
or
flight,
I
got
you
in
my
sight
Сражайся
или
беги,
ты
у
меня
на
виду
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой
Yeah,
we
get
delinquent
Да,
мы
получаем
правонарушителей
Run
it,
run
it,
run
it,
run
it
like
a
reprint
Запустите,
запустите,
запустите,
запустите,
как
перепечатку
Spice,
spice
on
my
lips,
give
it
season
Специи,
специи
на
моих
губах,
дайте
им
сезон
If
I
say
it
'ima'
say
it
for
a
reason,
now
Если
я
скажу
это
има,
скажи
это
по
причине,
сейчас
Clenched
fists,
I
can't
resist
Сжатые
кулаки,
я
не
могу
сопротивляться
The
thought
of
swinging
at
your
chin,
face
lift
Мысль
о
подбородке,
подтяжке
лица
I
hit
my
boiling
point,
I'm
'bout
to
let
it
rip
Я
достиг
своей
точки
кипения,
я
собираюсь
позволить
ей
разорваться
Keep
on
talking
smack,
'imma'
smack
ya
in
your
lip
Продолжай
говорить
шлепки,
"имма"
шлепаю
тебя
по
губам
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
Давайте
начнем
'Cuz'
I'm
stocky,
yeah,
I'm
husky,
yeah,
I'm
built
like
a
wall
Потому
что
я
коренастый,
да,
я
хриплый,
да,
я
сложен
как
стена
Shoulders
back
standing
tall
and
I'm
ready
to
brawl
Плечи
назад
стоят
высоко,
и
я
готов
драться
Keep
it,
keep
it,
keep
it
moving,
don't
trip,
don't
fall
Держи,
держи,
двигай,
не
спотыкайся,
не
падай
Last
I
recall,
I
saw
you
running
down
the
hall
Последнее,
что
я
помню,
я
видел,
как
ты
бежал
по
коридору
Yo,
hit
the
block,
pick
a
fight
Эй,
ударь
по
блоку,
выбери
бой
Yeah,
we
might
incite
Да,
мы
могли
бы
подстрекать
If
you'd
like,
we
could
do
it
right
now
Если
хотите,
мы
могли
бы
сделать
это
прямо
сейчас
Kick
off
your
crown
before
we
bust
down
Сними
свою
корону,
пока
мы
не
разорились
Know
how?
Well,
we
gonna
start
a
fight
Секрет
производства?
Ну,
мы
собираемся
начать
бой
(Fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight)
(Борьба,
давайте
начнем
драку,
давайте
начнем
драку,
давайте
начнем
драку)
(Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a)
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
Fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Бой,
давай
начнем
бой,
давай
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой
Let's
start
a
fight,
let's
start
a
fight,
let's
start
a
Давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
бой,
давайте
начнем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braedan Lugue, Joseph Bertolino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.