Joey Vantes - I'm Back (feat. Miles Minnick) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Vantes - I'm Back (feat. Miles Minnick)




I'm Back (feat. Miles Minnick)
Я вернулся (при уч. Miles Minnick)
West!
Запад!
Im back
Я вернулся
Im back
Я вернулся
Im back
Я вернулся
Im back
Я вернулся
Cold air goin' through the top back
Холодный воздух проникает сквозь открытый верх
Ben Davidson in the blue light
Бен Дэвидсон в синем свете
You can't do what I do 'cause I'm too fast
Ты не сможешь сделать то, что делаю я, детка, потому что я слишком быстр
I been movin' around but I'm back
Я мотался повсюду, но я вернулся
Back in the west
Обратно на запад
Back in the west (Back)
Обратно на запад (Обратно)
Back in the west (Back)
Обратно на запад (Обратно)
Back in the west (What?)
Обратно на запад (Что?)
Back in the west (No)
Обратно на запад (Нет)
Back in the west (Yeah)
Обратно на запад (Да)
Back in the west (Yee)
Обратно на запад (Йе)
Back in the west
Обратно на запад
Back, back, back (Woo!)
Обратно, обратно, обратно (Ву!)
Back in the west
Обратно на запад
West on my chest
Запад на моей груди
Flexin' my pecs, I been hittin' my reps
Напрягаю грудные, делаю подходы, милая
Too strong to SD the LA is next
Слишком силен для Сан-Диего, следующий Лос-Анджелес
Coast up to the bay-bay the LV for best
С побережья в залив, потом в Вегас, это лучшее
On my game, on my grind
В своей игре, на своей волне
This is my time
Это моё время
Thought we were dead now the west 'bout to shine
Думали, мы пропали, но запад сейчас засияет
Hawk in my flow, they do that all the time
Хоук в моём флоу, они делают это постоянно
If you listenin' real close you'll hear me end that line
Если ты слушаешь внимательно, то услышишь, как я заканчиваю эту строчку
By the time they were on it I gassed off like NASCAR
К тому времени, как они поняли, я уже дал газу, как в NASCAR
Switchin' up my gear 'cause I slingshot like Earnhardt
Переключаю передачу, потому что я выстреливаю, как Эрнхардт
Pit stop for nothin', you know that I go hard
Пит-стоп ни к чему, ты знаешь, я иду до конца
You 'bout that talk dog, I'm out here tryna go yard
Ты любишь поболтать, а я здесь пытаюсь выбить хоум-ран
These devils, they test me
Эти дьяволы испытывают меня
They can't ever stress me
Они не могут вывести меня из себя
You know where I stay, if I die that's a blessin'
Ты знаешь, где я живу, если я умру, это будет благословение
You grew up easy, my life's been the west
Ты выросла в комфорте, а моя жизнь - это запад
If you mess with a real one, you might learn a lesson
Если свяжешься с настоящим, можешь получить урок
Hit the low-low with the top back
Еду тихонько с открытым верхом
What you knew that
Что ты об этом знала?
This a OG homie, no cap
Это настоящий OG, без преувеличений
You can say it but it's really where I stay
Ты можешь говорить что угодно, но это действительно то, где я живу
Yeah so I'ma throw
Да, так что я бросаю
Cold air goin' through the top back
Холодный воздух проникает сквозь открытый верх
Ben Davidson in the blue light
Бен Дэвидсон в синем свете
You can't do what I do 'cause I'm too fast
Ты не сможешь сделать то, что делаю я, детка, потому что я слишком быстр
I been movin' around but I'm back
Я мотался повсюду, но я вернулся
Back in the west
Обратно на запад
Back in the west (Back)
Обратно на запад (Обратно)
Back in the west (Back)
Обратно на запад (Обратно)
Back in the west (What?)
Обратно на запад (Что?)
Back in the west (No)
Обратно на запад (Нет)
Back in the west (Yeah)
Обратно на запад (Да)
Back in the west (Yee)
Обратно на запад (Йе)
Back in the west
Обратно на запад
Back, back, back
Обратно, обратно, обратно
Know what it is, yeah the glow what it is
Знаешь, что это такое, да, сияние, вот что это
Me and Joe with the hits, but the glory is His
Мы с Джо делаем хиты, но слава принадлежит Ему
I'ma roll with the clique, from the O to the
Я буду кататься с кликой, от Окленда до
Do it all for the kids, not the Rollie on wrist
Делаю всё это для детей, а не ради Ролекса на запястье
Kinda story is this
Что за история такая
The whip goin' skrrt, turn my show into a mosh pit
Тачка делает скррт, превращаю своё шоу в мошпит
They rip my shirt, yeah
Они рвут мою рубашку, да
Litty for the Lord but I rep my church
Зажигаю для Господа, но представляю свою церковь
The one-on-one I left my church
Один на один, я покинул свою церковь
What you know about it?
Что ты об этом знаешь?
Gloku, from the Gloku
Глоук, из Глоука
Thought I told you
Кажется, я тебе говорил
Roll through, in a old school
Прокатиться на старой школе
Life gets old too
Жизнь тоже стареет
West side at the crest side
Западная сторона на вершине холма
With the diss face
С недовольным лицом
Less life, 'til the next side show my handshake
Меньше жизни, пока на следующей стороне не покажу своё рукопожатие
Bless like a sneeze
Благословляю, как чихаю
Bounce out of
Выскакиваю из
Cali fire flow, I got that five hundred degrees
Калифорнийский огненный флоу, у меня пятьсот градусов
And I lean on the lord 'til I'm breathin' no more
И я полагаюсь на Господа, пока не перестану дышать
I believe what I read and I lead in the war
Я верю в то, что читаю, и веду в войне
Okay, don't fabricate
Хорошо, не выдумывай
Rollie from the bay in the gate
Ролли из залива в воротах
Let's take a day trip to LA, Chick-Fil-A
Давай съездим в Лос-Анджелес, в Chick-Fil-A
It's few and far between now here
Их тут мало
So it's In-N-Out Burger for the team out here
Так что In-N-Out Burger для команды здесь
Let's go
Поехали
Cold air goin' through the top back
Холодный воздух проникает сквозь открытый верх
Ben Davidson in the blue light
Бен Дэвидсон в синем свете
You can't do what I do 'cause I'm too fast
Ты не сможешь сделать то, что делаю я, детка, потому что я слишком быстр
I been movin' around but I'm back
Я мотался повсюду, но я вернулся
Back in the west
Обратно на запад
Back in the west (Back)
Обратно на запад (Обратно)
Back in the west (Back)
Обратно на запад (Обратно)
Back in the west (What?)
Обратно на запад (Что?)
Back in the west (No)
Обратно на запад (Нет)
Back in the west (Yeah)
Обратно на запад (Да)
Back in the west (Yee)
Обратно на запад (Йе)
Back in the west
Обратно на запад
Back, back (Woo!)
Обратно, обратно (Ву!)





Writer(s): Joseph Andrew Cervantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.