Paroles et traduction Joey Vantes - Brown Boi 2 (feat. Parris Chariz & Aha Gazelle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brown Boi 2 (feat. Parris Chariz & Aha Gazelle)
Коричневый парень 2 (совместно с Parris Chariz & Aha Gazelle)
I
don′t
come
in
back
with
the
fed
Я
не
возвращаюсь
с
федералами,
детка.
That's
the
last
thing
that
I
said
Это
последнее,
что
я
сказал.
You
leave
my
message
on
read,
like
I
was
dead,
oh
Ты
оставляешь
мои
сообщения
непрочитанными,
как
будто
я
умер,
о.
Identify
me
a
lair,
put
me
to
rest,
no
Назови
меня
лжецом,
упокой
меня
с
миром,
нет.
Brought
Momma
through
all
the
dirt
and
the
mountains
of
stress
Провёл
маму
через
всю
грязь
и
горы
стресса.
That
you
would
lay
off,
took
what
was
left
Который
ты
бы
оставила,
взяла
то,
что
осталось.
Built-up
the
house
and
the
value
went
up
and
our
equity
blessed
bro
Построил
дом,
и
его
стоимость
выросла,
и
наш
капитал
благословлен,
братан.
You
out
here
talkin′
I'm
bout
to
deliver
a
Ted
Ты
тут
болтаешь,
я
вот-вот
выдам
тебе
целую
лекцию,
детка.
Now
you
be
hittin'
my
line
whether
I
know
Теперь
ты
названиваешь
мне,
знаю
ли
я.
You
makin′
it
all
came
to
pass
like
I
said
Ты
делаешь
так,
чтобы
всё
сбылось,
как
я
сказал.
You
smokin′
lead
bro
Ты
куришь
свинец,
братан.
This
ain't
no
bitterness,
this
is
an
example
for
kids
Это
не
злоба,
это
пример
для
детей.
Put
Jesus
first
I
go
work
with
intelligence
Ставлю
Иисуса
на
первое
место,
иду
работать
с
умом.
Told
me
the
Father
go
takin′
a
rest,
so
special
Сказал
мне
Отец,
иди
отдохни,
такой
особенный.
[?]
I'm
burnin′
up
all
of
they
hands,
bro,
man
mo'
[?]
Я
обжигаю
все
их
руки,
братан,
ещё
больше.
Still
independent
and
I′m
puttin'
on
Всё
ещё
независимый,
и
я
представляю.
For
the
Westcoast,
let's
go,
uh
yeah
Западное
побережье,
поехали,
ух,
да.
Reppin′
it
up
and
I
won′t
slow
down
Представляю
его
и
не
сбавлю
обороты.
Lord,
He
been
talkin'
′bout
all
of
Господь,
Он
говорил
обо
всём
этом.
That
stuff
but
look
at
the
brown
boi
now
Но
посмотри
на
коричневого
парня
сейчас.
'Cause
I′m
just
a
vessel
Потому
что
я
всего
лишь
сосуд.
If
you
don't
rock,
my
brother
can
play
with
the
metal
Если
ты
не
качаешь,
мой
брат
может
поиграть
с
металлом.
My
foot
on
they
neck
like
the
pedal
Моя
нога
на
их
шее,
как
педаль.
I′m
still
independent
this
levels
Я
всё
ещё
независим,
это
уровни.
I'm
running
from
all
of
my
demons,
Я
бегу
от
всех
своих
демонов,
I
need
you
to
see
me
come
back
successful
Мне
нужно,
чтобы
ты
видела,
как
я
вернусь
успешным.
My
brother
need
me
to
get
chedda'
Моему
брату
нужны
от
меня
деньги.
My
momma
need
me
to
get
chedda′
Моей
маме
нужны
от
меня
деньги.
Reach
the
380,
the
Devil
Доберусь
до
380,
Дьявол.
Put
a
dot
on
his
face
and
a
freckle
Поставлю
точку
на
его
лице
и
веснушку.
I
set
in
the
picture
to
show
you
I
got
it
together,
yessir
Я
вписываюсь
в
картину,
чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
всё
под
контролем,
да,
сэр.
God
said
this
is
His
life
and
I
couldn′t
even
wrestle
Бог
сказал,
что
это
Его
жизнь,
и
я
даже
не
мог
бороться.
Told
Him
I'm
with
it,
I
put
down
my
pen
instead
picked
up
a
pencil
Сказал
Ему,
что
я
с
этим,
отложил
ручку,
вместо
этого
взял
карандаш.
Lookin′
back
I
don't
regret
it,
I
do
this
for
kids,
bro
Оглядываясь
назад,
я
не
жалею,
я
делаю
это
для
детей,
братан.
Strugglin′
through
all
they
potential,
strugglin'
with
they
mental
Борющихся
со
всем
своим
потенциалом,
борющихся
со
своим
разумом.
And
still
when
I
pull
up
in
Benz
tho
И
всё
же,
когда
я
подъезжаю
на
мерсе.
Show
′em
better
than
pretend
to
Покажу
им
лучше,
чем
притворяться.
Run
it
up,
run
it
again
Заработаю,
заработаю
снова.
Break
in
the
bank,
I
might
need
me
a
milli'
until
it
lead
to
several
Вломлюсь
в
банк,
мне
может
понадобиться
миллион,
пока
это
не
приведет
к
нескольким.
Handing
out
gems
if
you
listen
through
the
instrumental
Раздаю
бриллианты,
если
ты
слушаешь
инструментал.
It's
more
to
time
than
embezzle
Время
— это
больше,
чем
растрата.
Don′t
play
outside,
be
careful
Не
играй
на
улице,
будь
осторожна.
A
rebel
to
me
is
just
different
Бунтарь
для
меня
— это
просто
другой.
I
sit
and
I
ponder,
I
just
think
and
I
wander
Я
сижу
и
размышляю,
я
просто
думаю
и
брожу.
I
want
people
to
love
me
not
because
Я
хочу,
чтобы
люди
любили
меня
не
потому
что.
They
have
to,
but
because
they
wanna
Они
должны,
а
потому
что
они
хотят.
Through
the
lightning
and
the
thunder
Сквозь
молнии
и
гром.
When
your
whole
world
start
shakin′
like
pom
poms
Когда
весь
твой
мир
начинает
трястись,
как
помпоны.
Who
stay
around
like
a
bonfire?
Yeah,
yeah
Кто
остается
рядом,
как
костер?
Да,
да.
I
need
the
wind
like
a
sailboat
Мне
нужен
ветер,
как
паруснику.
I'm
′bout
my
money
but
know
my
soul
is
not
for
sale,
no
Я
за
свои
деньги,
но
знай,
моя
душа
не
продается,
нет.
I
look
the
Devil
in
his
face
and
I
told
him
"Hell
no"
Я
смотрю
Дьяволу
в
лицо
и
говорю
ему:
"Черт
возьми,
нет".
They
already
know
what's
up
and
they
stuck
like
velcro
Они
уже
знают,
что
к
чему,
и
они
прилипли,
как
липучка.
Back,
back
and
give
me
some
space
like
UFO
Назад,
назад
и
дай
мне
немного
пространства,
как
НЛО.
Won′t
forget,
I
don't
need
a
reminder
Не
забуду,
мне
не
нужно
напоминание.
I′m
just
workin'
on
me
being
kinder
Я
просто
работаю
над
тем,
чтобы
быть
добрее.
When
I
really
need
you,
will
I
find
you?
Когда
ты
действительно
будешь
нужна
мне,
найду
ли
я
тебя?
When
I
really
need
you,
will
I
find
you?
Когда
ты
действительно
будешь
нужна
мне,
найду
ли
я
тебя?
Or
will
this
bright
light
blind
you?
Или
этот
яркий
свет
ослепит
тебя?
Sometimes
it
just
sits
on
my
conscious
Иногда
это
просто
сидит
в
моем
сознании.
Do
my
best
just
to
block
out
the
nonsense
Делаю
всё
возможное,
чтобы
блокировать
всю
эту
чушь.
Everything
is
not
worth
your
responses
Не
всё
стоит
твоих
ответов.
This
my
model,
my
creed
like
Adonis
Это
моя
модель,
моё
кредо,
как
у
Адониса.
They
be
hidin'
they
face
′cause
this
monstrous
Они
прячут
свои
лица,
потому
что
это
чудовищно.
I
be
hiding
with
my
Pocahontas
Я
прячусь
со
своей
Покахонтас.
You
can′t
get
it,
you
think
she
obnoxious
Ты
не
можешь
понять,
ты
думаешь,
она
невыносима.
I
feel
like
I'm
freein′
my
people
from
Pharaoh
Я
чувствую,
что
освобождаю
свой
народ
от
фараона.
Free
Barabas
all
on
my
apparel
Освобождаю
Вара́вву,
всё
на
моей
одежде.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
I
don't
come
in
back
with
the
fed
Я
не
возвращаюсь
с
федералами.
I
don′t
come
in
back
with
the
fed
Я
не
возвращаюсь
с
федералами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.