Joey Vantes - Favor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Vantes - Favor




Favor
Одолжение
The idea of just rising up and
Одна мысль о том, чтобы подняться и
Proving to all the others that doubted you
Доказать всем тем, кто в тебе сомневался,
That′s been the thing that underdogs just
Что это то, что аутсайдеры просто...
Proving the world, and proving others wrong
Доказывают миру, доказывают другим, что они неправы
Whoa, gotta thank God for the win, yeah, yeah
Whoa, нужно благодарить Бога за победу, да, да
Whoa, hmm, for the win, yeah, yeah
Whoa, хмм, за победу, да, да
Yeah
Да
Grace, God got me feeling brand new
Милость, Бог дал мне почувствовать себя совершенно новым
I just woke up in the six with a view
Я только что проснулся в "шестерке" с видом
Low key how I'm moving angel business what I do
Скромно, как я двигаюсь, ангельские дела - вот чем я занимаюсь
I been workin′ hard, now it's time to let it loose
Я много работал, теперь пришло время расслабиться
Fourteen on my wrist, fourteen on my car
Четырнадцать на моем запястье, четырнадцать на моей машине
T lock on my hip
Пистолет на бедре
Hundred on my calling
Сотня на моем вызове
Took a leap of faith, I been free fallin'
Сделал прыжок веры, я в свободном падении
No I ain′t your Uncle Scrooge but I been out here ballin′
Нет, я не твой дядя Скрудж, но я здесь играю по-крупному
Yeah, what else can I say
Да, что еще я могу сказать
My advantage is I talk to God like erry day
Мое преимущество в том, что я говорю с Богом каждый день
That's on everything no I don′t touch it unless I pray
Это на всем, к чему я прикасаюсь, только после молитвы
Put my ten aside and watch my ninety duplicate yeah
Откладываю свою десятку и смотрю, как мои девяносто удваиваются, да
Fourteen on my wrist (On my wrist)
Четырнадцать на моем запястье (На моем запястье)
Two-tone on the six (On the six)
Двухцветная на "шестерке" (На "шестерке")
Fam good we could live (Yeah)
Семья в порядке, мы можем жить (Да)
And thank God for the win yeah
И слава Богу за победу, да
Fourteen on my wrist (On my wrist)
Четырнадцать на моем запястье (На моем запястье)
Two-tone on the six (On the six)
Двухцветная на "шестерке" (На "шестерке")
Fam good we could live (Yeah you know)
Семья в порядке, мы можем жить (Да, ты знаешь)
And thank God for the win yeah
И слава Богу за победу, да
If you're too big for your britches, be exposing the end
Если ты слишком зазнался, это конец
Word to fifty it′s a common story so many men
Клянусь, это обычная история, так много мужчин
Why you tangle be forsaken then you callin' it bless
Зачем ты запутываешься, становишься забытым, а потом называешь это благословением
You don′t pay the extra cents you gon' get repossessed
Ты не платишь лишние центы, тебя лишат имущества
Used to fear the highest mountain I got over it
Раньше боялся самой высокой горы, я преодолел ее
The view is beautiful, I'm out here givin′ tours of it
Вид прекрасен, я здесь провожу экскурсии
Worked, took my nickels saved them up and then I bought the bank
Работал, копил свои пятаки, а потом купил банк
They want a loan but I declined and hit that water tank
Они хотят кредит, но я отказал и попал в резервуар с водой
Splash, crash land on my naysayers
Всплеск, аварийная посадка на моих недоброжелателей
I pulled that switch oh yeah I started peelin′ back the lid
Я нажал на этот переключатель, о да, я начал снимать крышку
I got that sixty four, head bangin' call it slayer
У меня есть этот шестьдесят четвертый, качает головой, называй его убийцей
I pull numbers run it up think I should run for mayor
Я набираю номера, увеличиваю их, думаю, мне стоит баллотироваться в мэры
Yeah
Да
Fourteen on my wrist (On my)
Четырнадцать на моем запястье (На моем)
Two-tone on the six
Двухцветная на "шестерке"
Fam good we could live
Семья в порядке, мы можем жить
Thank God for the win yeah
Слава Богу за победу, да
For the win, yeah
За победу, да
For the win, yeah, yeah, yeah
За победу, да, да, да
Gotta thank God for the win yeah
Нужно благодарить Бога за победу, да
I love bein′ the underdog 'cause, we don′t have to play by the rules
Мне нравится быть аутсайдером, потому что нам не нужно играть по правилам
Why I like bein' the underdog, ′cause it means you're a boss
Почему мне нравится быть аутсайдером, потому что это значит, что ты босс
It means that, you're the one that′s comin′ up
Это значит, что ты тот, кто поднимается
All these other people in the scene can't handle you
Все эти другие люди на сцене не могут с тобой справиться





Writer(s): Joey Vantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.