Joey Yung - Medley: 派對機器 / 全身暑假 / 一面之緣 / 越唱越強 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joey Yung - Medley: 派對機器 / 全身暑假 / 一面之緣 / 越唱越強




Medley: 派對機器 / 全身暑假 / 一面之緣 / 越唱越強
Medley: Party Machine / Summer All Over / A Glimpse / Sing Stronger
扶住我 扶住我
Hold me, hold me
何事我 大腿都痠軟不願坐
Why are my thighs sore and refusing to sit?
停住我 停住我
Stop me, stop me
鞋踏破 但氣力為何仍很多
My shoes are worn out, but why do I still have so much energy?
還沒有 停頓過
I haven't stopped yet
猶像我 給一副機器推動著足踝
It's like a machine is pushing my ankles
難道要 懲罰我
Is it meant to punish me?
時限過 等耗盡電池才就地跌墮
Will I fall when the time runs out and the battery dies?
有工開怨開工太多
I complain about having too much work
但這種休假日日來亦像橫禍
But these holidays, day after day, feel like a disaster
時日如白過辛苦過返工更多
The days seem to pass in vain, and it's more tiring than going to work
無窮盡假期還能忙什麼
What can I do with this endless vacation?
幾多日未停過
I haven't stopped for days
夜接日接夜都未攰未曾餓
Night after day, I'm not tired, not even hungry
就算是舞伴都回航 人人都投降
Even my dance partners have gone home, everyone has surrendered
最後留在舞會 仍舊是我
I'm the only one left at the ball
一直未停過 熟到就能背三千多首快歌
I haven't stopped, I know over three thousand fast songs by heart
像拒絕企定的陀螺 來回的巡邏
Like a spinning top that refuses to stop, patrolling back and forth
到現場亮了燈 趕去下間 再巡邏
The lights are on at the venue, rushing to the next one, patrolling again
我有權散步 你有權洗澡 越熱越熱鬧才做到
I have the right to walk, you have the right to shower, it only works when it's hot and lively
你有人仰慕 我有人擁抱 烈日下萬眾像名模
You have admirers, I have embraces, everyone under the scorching sun is like a model
It′s alright 最爽快的愉快像放題 讓我越浸越美麗
It's alright, the most refreshing joy is like an all-you-can-eat, letting me soak in more and more beauty
It's alright 最爽快的大動脈 就算大情大聖大大量放低
It's alright, the most refreshing aorta, even if it's a big love, a big saint, a big amount, let it go
提早暑假 投奔初夏 誰將水彩濕遍這幅畫
Early summer vacation, rushing to early summer, who will paint this picture with watercolor?
全身暑假 投奔初夏 幻彩沙灘彷似我的家
Summer all over, rushing to early summer, the colorful beach feels like my home
遊人如油畫 可否給我到處掛一掛
Tourists are like oil paintings, can you hang me everywhere?
Forget everything, we′re all like queen and king
Forget everything, we're all like queen and king
Go hit the beach in the sunshine, everybody gives me five
Go hit the beach in the sunshine, everybody gives me five
Come girls, come boys, let's party and have some joy
Come girls, come boys, let's party and have some joy
This place belongs to you and me, a lot of fun is guaranteed
This place belongs to you and me, a lot of fun is guaranteed
(Go go...)
(Go go...)
提早暑假 投奔初夏 誰將水彩濕遍這幅畫
Early summer vacation, rushing to early summer, who will paint this picture with watercolor?
全身暑假 投奔初夏 幻彩沙灘彷似我的家
Summer all over, rushing to early summer, the colorful beach feels like my home
遊人如油畫 巴不得我四季放暑假
Tourists are like oil paintings, I wish I could have summer vacation all year round
公園側邊的西餐店 或是旺角那個麵店
The western restaurant next to the park, or the noodle shop in Mong Kok
花鋪左邊的洗衣店 或是石澳那禮物店
The laundry shop to the left of the flower shop, or the gift shop in Shek O
我這一刻想到白髮 也記不起跟你遇過
I can't remember meeting you even when I think about my hair turning white
卻發現你正對著我越笑越甜
But I find you smiling at me, sweeter and sweeter
花拉小姐的表哥嗎 在飯局裏有介紹嗎
Miss Hua La's cousin? Was he introduced at the dinner party?
波飛先生的死黨嗎 那個職業飛機師嗎
Mr. Ticket's buddy? The professional pilot?
你說跟我 其實見過一見
You said we actually met once
無奈那個好友派對現場實在太亂
Unfortunately, the friend's party was too chaotic
Yeah yeah yeah 原來見過面
Yeah yeah yeah, we've actually met
Yeah yeah yeah 終於再遇見
Yeah yeah yeah, we finally meet again
Yeah yeah yeah 原來會過電
Yeah yeah yeah, there were sparks
蒼天偶爾 做慈善 想要的就在前面
Heaven is doing charity, what I want is right in front of me
Yeah yeah yeah 原來見過面
Yeah yeah yeah, we've actually met
Yeah yeah yeah 兜圈也撞見
Yeah yeah yeah, we bumped into each other again
Yeah yeah yeah 何時約晚膳
Yeah yeah yeah, when should we have dinner?
今天見面 比那天 可愛點長得帥點
Today you look cuter and more handsome than that day
情人猶如無聊點 清晰地呈現
Lovers are like blurry dots, clearly presented
對你那印象從前未對焦 現在像熱戀
The impression of you was out of focus before, now it's like being in love
Yeah yeah yeah 原來見過面
Yeah yeah yeah, we've actually met
Yeah yeah yeah 終於再遇見
Yeah yeah yeah, we finally meet again
Yeah yeah yeah 原來會過電
Yeah yeah yeah, there were sparks
蒼天偶爾 做慈善 想要的就在前面
Heaven is doing charity, what I want is right in front of me
Yeah yeah yeah 原來見過面
Yeah yeah yeah, we've actually met
Yeah yeah yeah 兜圈也撞見
Yeah yeah yeah, we bumped into each other again
Yeah yeah yeah 何時約晚膳
Yeah yeah yeah, when should we have dinner?
今天見面 比那天 可愛點長得帥點
Today you look cuter and more handsome than that day
笑我殺蚊也不夠膽 笑我的天性不夠奸
You laugh that I'm not even brave enough to kill mosquitoes, laugh that I'm not cunning enough by nature
樂觀的心不冷我全憑傻勁
My optimistic heart doesn't get cold, it's all thanks to my silly energy
行過重重難關 憑信心得到稱讚
I've gone through many difficulties and gained praise through my faith
我要放心放膽去衝 我要上廣闊的太空
I want to let go and rush, I want to go to the vast space
括出幾分英勇要忘懷沈重
Embrace some bravery and forget the weight
前進才能成功 長空中可給操縱
Moving forward leads to success, the sky can be controlled
信天真的鬥志
I believe in innocent fighting spirit
雖挫敗仍然嘗試 蝕底過當做投資
Even if I fail, I keep trying, I consider losses as investments
滿腦太多好主意 從此懷著大志
I have too many good ideas in my head, and from now on, I have great ambitions
越唱越強 艱辛波折別去想
I want to sing stronger and stronger, don't think about hardships and setbacks
再放聲高唱 唱到底仍鏗鏘
Sing louder and louder, sing until the end with sonority
越唱越勇找到方向
I sing more and more bravely, finding my direction
即使一個亦夠響
Even alone, it's loud enough
我已索性不理 你會否熱情來欣賞
I simply don't care if you will appreciate it with enthusiasm
決心一個前行 我信我想
I'm determined to move forward alone, I believe in what I want
懶理別人自信堅強更高漲
Ignoring others, my confidence and strength are even higher
憑我態度全力再上 到世界絕嶺演唱
With my attitude, I'll try my best again and sing on the world's highest peaks
唱到自信更高漲 放肆放任的去唱
Sing until my confidence is even higher, sing freely and uninhibitedly
來年定了方向
The direction for next year is set
唱到攰了也想唱 唱到倦了也想唱
Sing until I'm tired but still want to sing, sing until I'm exhausted but still want to sing
我會竭力的去唱 全憑自信去高唱
I will sing with all my might, singing loudly with confidence
(我 越唱越強 艱辛波折別去想)
(I sing stronger and stronger, don't think about hardships and setbacks)
再放聲高唱 唱到底仍鏗鏘
Sing louder and louder, sing until the end with sonority
越唱越勇找到方向
I sing more and more bravely, finding my direction
即使一個亦夠響 我已索性不理
Even alone, it's loud enough, I simply don't care
你會否熱情來欣賞
If you will appreciate it with enthusiasm
決心 一個前行 我信我想
I'm determined to move forward alone, I believe in what I want
懶理別人自信堅強更高漲
Ignoring others, my confidence and strength are even higher
憑我態度全力再上 到世界絕嶺演唱
With my attitude, I'll try my best again and sing on the world's highest peaks





Writer(s): C.y.kong, Fukiko Nakamura, Sonrui, 伍樂城, 劉祖德, 夏至, 林夕, 黃偉文


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.