Joey Yung - 最後的茱麗葉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joey Yung - 最後的茱麗葉




最後的茱麗葉
Last Juliet
火山爆發 冰川震斷
Volcanic eruptions and glaciers torn apart
地上插著 一艘客機
An airliner lying on the ground
烏煙障氣 我也在找你
Smoke and fumes, and I'm still searching for you
也未回避
Not even avoiding danger
好想見你 知機會那樣微
I miss you so much but I know it's almost impossible
仍不肯不記得你 即使得一口氣
Still refusing to forget you, even if it's the last breath I take
人家說誓約一早已死
People say our vows died a long time ago
阻不到我去找你
But that won't stop me from finding you
誰若要防礙我獲得你
If anyone tries to keep me from reaching you
我通通推開不理
I will push them all out of my way
沿途是翻天覆地 雷狂雨飛
A tumultuous journey of thunder, lightning, and rain
你說過後會有期
You said you'd be back
怎可失去你 怎可放棄
I can't lose you, I can't give up
昂然踏入這禁地
Boldly stepping into this forbidden zone
就算有軍隊封路 圍墻建起
Even if there are armies blocking the roads and high walls built
都沖得過都也未怕死
I will break through, I'm not afraid to die
高呼你別攔我 神佛也都退避
Calling out for you, don't stop me, even gods and spirits give way
用我身去贖回你
Using my body to redeem you
能逾越生死那限期
Crossing the boundary of life and death
La la la la la la la la
La la la la la la la la
海底割破 山丘拆碎
Cutting through the seafloor, tearing down mountains
極目四望 只得廢墟
Looking around, only ruins remain
蒼天降咒 世界在反對
The heavens curse me, the world opposes me
也未賠罪
Not an atonement
只知 這秒很思念那是誰
I only know that I miss you so much
從不肯低怨一句 不肯抽身歸去
Never willing to complain, never willing to give up
人家說誓約一早已死
People say our vows died a long time ago
阻不到我去找你
But that won't stop me from finding you
誰若要防礙我獲得你
If anyone tries to keep me from reaching you
我狠狠推開不理
I'll push them out of my way
沿途是翻天覆地 雷狂雨飛
A tumultuous journey of thunder, lightning, and rain
你說過後會有期
You said you'd be back
怎可失去你 怎可放棄
I can't lose you, I can't give up
昂然踏入這禁地
Boldly stepping into this forbidden zone
就算有軍隊封路 圍墻建起
Even if there are armies blocking the roads and high walls built
都沖得過都也未怕死
I will break through, I'm not afraid to die
高呼你別攔我 神佛也都退避
Calling out for you, don't stop me, even gods and spirits give way
用我身去贖回你
Using my body to redeem you
能逾越生死那限期
Crossing the boundary of life and death
沿途是翻天覆地 流言四起
A tumultuous journey of rumors and gossip
你說過後會有期
You said you'd be back
怎可失去你 怎可放棄
I can't lose you, I can't give up
昂然踏入這禁地
Boldly stepping into this forbidden zone
就當我刀槍不入 刑臺架起
For me, bullets bounce off and executioners tremble
都沖得過都也未怕死
I will break through, I'm not afraid to die
高呼你別攔我 神佛也都泄氣
Calling out for you, don't stop me, even gods and spirits lose heart
若決心要贖回你
If I'm determined to redeem you
誰製止得了我
Who can stop me?
和羅密歐分兩地
Romeo and Juliet separated
還未抱擁怎可以死
How can I die without embracing you?





Writer(s): 章霈迎, 黃偉文


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.