Paroles et traduction Joey Yung - 痛愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
仍然難禁
看著你這個壞人
Всё
ещё
не
могу
устоять,
глядя
на
тебя,
негодяй,
有甚麼的吸引
Что
же
в
тебе
такого
притягательного?
殘酷至此
更讓我想靠近
Твоя
жестокость
лишь
сильнее
влечёт
меня,
心知要換個別人
還是有人
Хоть
я
и
знаю,
что
нужно
найти
другого,
но
всё
равно...
如同前世
欠下你的吻
Будто
в
прошлой
жизни
я
задолжала
тебе
поцелуй,
還怎麼敢怒憤
Как
я
могу
злиться
на
тебя?
已習慣親朋好友問我
怎會為你等
Я
уже
привыкла
к
вопросам
друзей
и
родных,
почему
я
тебя
жду,
學會講只因這種狠
深得我心
Научилась
отвечать,
что
именно
эта
жестокость
покорила
моё
сердце.
喜歡你讓我下沉
喜歡你讓我哭
Мне
нравится,
как
ты
топишь
меня,
мне
нравится,
как
ты
заставляешь
меня
плакать,
能持續獲得糟蹋亦滿足
Я
довольна,
даже
если
ты
продолжаешь
меня
мучить.
喜歡你待我薄情
喜歡你為人冷酷
Мне
нравится
твоя
холодность,
мне
нравится
твоя
жестокость,
若是你也發現
你也喜歡虧待我
Если
ты
тоже
обнаружишь,
что
тебе
нравится
меня
обижать,
我就讓你永遠痛愛著我
Я
позволю
тебе
вечно
мучить
меня
своей
любовью.
和諧甜美
沒有天意弄人
Гармония
и
сладость
не
привлекают
меня,
有甚麼的吸引
Что
же
в
тебе
такого
притягательного?
誰待我好
我就會不過問
Кто
добр
ко
мне,
тот
мне
безразличен,
偏偏碰著那壞人
全都誘人
Но
почему-то
именно
плохие
парни
такие
соблазнительные.
全球情侶
故事也相近
Истории
влюблённых
по
всему
миру
похожи,
要為錯的人傷過恨過
方算是勇敢
Чтобы
испытать
боль
и
ненависть
из-за
неподходящего
человека,
считая
это
проявлением
смелости.
長世間不喜歡開心喜歡痛心
В
этом
мире
мы
не
любим
счастье,
мы
любим
страдания.
喜歡你讓我下沉
喜歡你讓我哭
Мне
нравится,
как
ты
топишь
меня,
мне
нравится,
как
ты
заставляешь
меня
плакать,
能持續獲得糟蹋亦滿足
Я
довольна,
даже
если
ты
продолжаешь
меня
мучить.
喜歡你待我薄情
喜歡你為人冷酷
Мне
нравится
твоя
холодность,
мне
нравится
твоя
жестокость,
若是你也發現
你也喜歡虧待我
Если
ты
тоже
обнаружишь,
что
тебе
нравится
меня
обижать,
我願讓你愛上我更加多
Я
хочу,
чтобы
ты
ещё
сильнее
полюбил
меня.
喜歡你讓我下沉
喜歡你讓我哭
Мне
нравится,
как
ты
топишь
меня,
мне
нравится,
как
ты
заставляешь
меня
плакать,
能持續獲得糟蹋亦滿足
Я
довольна,
даже
если
ты
продолжаешь
меня
мучить.
喜歡你待我薄情
喜歡你為人冷酷
Мне
нравится
твоя
холодность,
мне
нравится
твоя
жестокость,
若是你也發現
你也喜歡虧待我
Если
ты
тоже
обнаружишь,
что
тебе
нравится
меня
обижать,
我就讓你永遠痛愛著我
Я
позволю
тебе
вечно
мучить
меня
своей
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wong Wy Man, Chan Fai Yeung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.