Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord
knows
im
not
doing
great
but
im
grateful
Gott
weiß,
mir
geht
es
nicht
gut,
aber
ich
bin
dankbar
Married
to
the
game
you
blame
me
for
being
faithful
Mit
dem
Spiel
verheiratet,
du
wirfst
mir
vor,
treu
zu
sein
Only
ever
use
my
brain
though
my
heart
is
kinda
hard
to
contain
when
you
got
a
plateful
Benutze
immer
nur
mein
Gehirn,
obwohl
mein
Herz
schwer
zu
bändigen
ist,
wenn
man
einen
vollen
Teller
hat
I
just
want
to
be
a
staple
Ich
will
nur
ein
Grundnahrungsmittel
sein
For
the
shit
i
fell
inlove
with
Für
die
Sache,
in
die
ich
mich
verliebt
habe
Cus'
nowadays
to
be
a
rapper
all
you
need
to
do
is
stupid
shit
in
public
Denn
heutzutage,
um
ein
Rapper
zu
sein,
musst
du
nur
dummes
Zeug
in
der
Öffentlichkeit
machen
And
you
could
call
me
a
hater
or
say
im
out
of
the
loop
Und
du
kannst
mich
einen
Hasser
nennen
oder
sagen,
ich
bin
nicht
auf
dem
Laufenden
Atleast
my
verse
so
diverse
can't
be
added
to
the
group
Zumindest
ist
mein
Vers
so
vielfältig,
dass
er
nicht
zur
Gruppe
hinzugefügt
werden
kann
Or
ever
put
inside
a
box
Oder
jemals
in
eine
Schublade
gesteckt
werden
Probably
provide
the
locks
Wahrscheinlich
stelle
ich
die
Schlösser
zur
Verfügung
Know
its
unorthodox
Ich
weiß,
es
ist
unorthodox
I
just
needed
time
to
recruit
Ich
brauchte
nur
Zeit,
um
zu
rekrutieren
So
do
you
got
what
it
takes
to
endure
the
climb
Also,
hast
du
das
Zeug
dazu,
den
Aufstieg
zu
ertragen?
I
got
this
burden
of
mine
that
returns
to
me
like
a
loop
Ich
habe
diese
Last
von
mir,
die
wie
eine
Schleife
zu
mir
zurückkehrt
See
i
always
felt
like
i
needed
somebody's
validation
Siehst
du,
ich
hatte
immer
das
Gefühl,
ich
brauche
die
Bestätigung
von
jemandem
All
i
ever
really
wanted
to
hear
was
congratulations
Alles,
was
ich
jemals
wirklich
hören
wollte,
war
"Glückwunsch"
Slowly
but
surely
we
become
addicts
of
admiration
Langsam
aber
sicher
werden
wir
süchtig
nach
Bewunderung
Don't
got
it
feel
aggravation
Wenn
man
sie
nicht
bekommt,
fühlt
man
sich
verschlimmert
The
current
state
of
the
nation
Der
aktuelle
Zustand
der
Nation
Im
currently
taking
all
of
my
focus
off
of
the
currency
Ich
nehme
meinen
Fokus
im
Moment
weg
von
der
Währung
Can't
live
entirely
but
the
kid
could
have
aspirations
Kann
nicht
ganz
davon
leben,
aber
der
Junge
könnte
Ambitionen
haben
Rough
around
the
edges
of
course
there's
no
correlation
Ecken
und
Kanten,
natürlich
gibt
es
keinen
Zusammenhang
All
sorts
of
rappers
rap
but
they
last
a
short
duration
Alle
möglichen
Rapper
rappen,
aber
sie
halten
nur
kurze
Zeit
If
you
want
to
live
forever
need
to
sacrifice
Wenn
du
ewig
leben
willst,
musst
du
Opfer
bringen
I
wont
ever
let
up
they
gone'
have
to
kill
me
in
the
afterlife
Ich
werde
niemals
aufgeben,
sie
werden
mich
im
Jenseits
töten
müssen
Workaholic
what
ever
you
call
it
Workaholic,
wie
auch
immer
du
es
nennst
Im
throwing
up
peace
signs
it
can
get
really
symbolic
Ich
werfe
Friedenszeichen,
es
kann
sehr
symbolisch
werden
I
can
go
down
as
the
lone
survivor
Ich
kann
als
einziger
Überlebender
untergehen
Inside
of
a
ghost
town
where
they
roam
without
the
desire
In
einer
Geisterstadt,
wo
sie
ohne
Verlangen
umherstreifen
You're
preaching
the
choir
Du
predigst
zu
den
Bekehrten,
meine
Liebe.
If
you
want
to
live
forever
need
to
sacrifice
Wenn
du
ewig
leben
willst,
musst
du
Opfer
bringen
I
won't
ever
let
up
they
gone'
have
to
try
to
kill
me
in
the
afterlife
Ich
werde
niemals
aufgeben,
sie
werden
versuchen
müssen,
mich
im
Jenseits
zu
töten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin James Volpe, Joseph Salvatore Tanacredi, Anthony Wasif, Justin Dozier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.