Paroles et traduction JoeyStarr feat. Nathy - On n On
Ce
soir
j'aimerais
porter
un
petit
toast
à
un
mec
qui
jadis
était
noir,
juif
et
communiste
et
qui
aujroud'hui
et
déjà
noir
c'est
déjà
pas
mal.
Faites
un
maximum
de
bruit,
mais
pas
trop
vous
allez
le
réveiller,
pour
Doc
Gynéco!
On
'n
on
to
the
breakdown(B.O.S.S.
style
killer
XXX)
Сегодня
вечером
я
хотел
бы
поднять
небольшой
тост
за
парня,
который
когда-то
был
черным,
евреем
и
коммунистом,
а
сегодня
и
без
того
черный-это
уже
неплохо.
Шумите
как
можно
громче,
но
не
слишком
громко,
вы
его
разбудите,
к
доктору
гинекологу!
Включайся
и
переходи
к
делу(убийца
в
стиле
Б.
О.
С.
С.
ХХХ)
On
n
on
to
the
breaking
down
На
n
НА
к
разрушению
Kimfu
production
Производство
кимфу
J'roule
avec
mon
Guez
on
est
rare
comme
des
Prez
Я
езжу
со
своим
парнем,
мы
редко
встречаемся,
как
настоящие
Pure
monde
old
toujours
chaud
comme
la
braise
Чистый
старый
мир,
все
еще
горячий,
как
угли
Mon
On
'n
off,
la
tête
dans
les
fraises
Мое
включение
и
выключение,
с
головой
в
клубнику.
Sans
répit
ni
repos
XXX
Без
передышки
и
отдыха
ХХХ
A
bord
du
vaisseau
c'est
ambiance
"coussins
d'air"
На
борту
корабля
царит
атмосфера
"воздушных
подушек"
C'est
un
salon
mondain
sur
4 roues
chez
Range
Rover
Это
светский
салон
на
4 колесах
в
Range
Rover
Ça
parle
culture
urbaine
en
faisant
vibrer
tes
ovaires
Это
говорит
о
городской
культуре,
заставляя
твои
яичники
вибрировать
Si
t'as
les
ongles
fait
t'es
fly
c'est
ouvert
Если
у
тебя
есть
готовые
ногти,
ты
летишь,
он
открыт
Donc
on
baroude
on
chill
sans
savoir
où
on
file
Так
что
мы
бродим
по
холоду,
не
зная,
куда
идем
Partout
ça
scintille,
avec
des
cul
à
la
file
Повсюду
это
сверкает,
с
задницами
в
очереди
On
croise
et
la
street
défile
Мы
пересекаемся,
и
улица
проходит
Tout
le
monde
deviens
cardiaque
on
passe
la
disco-mobile
Все
становятся
сердечными,
мы
проводим
дискотеку-мобиль
(I
got
King-kong
on
my
track)
La
caisse
à
la
tunning
qui
tonne,
qui
tue,
qui
claque
(У
меня
есть
Кинг-Конг
на
моем
треке)
касса
а-ля
тюнинг,
которая
гремит,
которая
убивает,
которая
хлопает
Godzilla
et
King-Kong
ce
soir,
vont
marcher
sur
ton
bloc
Годзилла
и
Кинг-Конг
сегодня
вечером
будут
гулять
по
твоему
кварталу
On
'n
on
to
the
breakdown
Переходим
к
разбивке
Ça
parle
culture
urbaine
en
faisant
vibrer
tes
ovaires
Это
говорит
о
городской
культуре,
заставляя
твои
яичники
вибрировать
On
'n
on
to
the
breakdown
Переходим
к
разбивке
Si
t'as
les
ongles
fait
qu't'es
fly,
c'est
ouvert
Если
у
тебя
на
ногтях
написано,
что
ты
муха,
это
открыто
On
'n
on
to
the
breakdown
Переходим
к
разбивке
I
got
King-kong
on
my
track
У
меня
на
пути
Кинг-Конг
On
'n
on
to
the
breakdown
Переходим
к
разбивке
Godzilla
et
King-Kong
ce
soir,
vont
marcher
sur
ton
bloc
Годзилла
и
Кинг-Конг
сегодня
вечером
будут
гулять
по
твоему
кварталу
Quand
les
Boss
déboulent
le
tapis
rouge
on
déroule
Когда
боссы
расстилают
красную
ковровую
дорожку,
мы
разворачиваемся
Changement
de
décors
pour
un
dancefloor
qui
sent
la
moule
Смена
декораций
для
танцпола,
который
пахнет
плесенью
Y'a
une
cargaison
de
chamines
je
sent
venir
la
houle
Там
груз
чаминов,
я
чувствую
приближение
зыби
Mais
il
faut
que
je
m'hydrate,
passe
à
la
pompe
Но
мне
нужно
напиться
воды,
переключиться
на
насос
Allez
roule,
adossé
au
bar
avec
une
vue
imprenable
Давай
катайся,
прислонившись
к
бару
с
потрясающим
видом
J'envoie
le
signal,
qui
veut
danser
avec
le
Diable?
Я
посылаю
сигнал,
кто
хочет
потанцевать
с
дьяволом?
Ça
chaloupe
ça
s'cambre,
c'est
bon,
c'est
viable
Он
плавает,
он
выгибается,
это
нормально,
это
жизнеспособно
Ondule
ton
corps,
bébé,
ouais
faut
que
j'te
calme
Двигай
своим
телом,
детка,
да,
мне
нужно
тебя
успокоить
Mais
3 litres
de
rhum
plus
tard
y'a
comme
un
appel
d'air
Но
3 литра
рома
позже-это
как
глоток
свежего
воздуха
"Hey
paie
moi
un
verre
ou
j'te
nique
ta
mère"
"Эй,
купи
мне
выпить,
или
я
трахну
твою
маму"
Je
reconnais
le
gars
il
est
docteur,
faut
que
je
l'ausculte
Я
узнаю
парня,
он
врач,
мне
нужно
его
осмотреть
Tu
veux
que
j'te
mette
une
danse
donc
tu
cherche
la
culbute
Ты
хочешь,
чтобы
я
поставил
тебе
танец,
так
что
ищи
кувырок
Le
gars
en
a
une
paire,
il
a
deux
compères
У
парня
есть
пара,
у
него
есть
две
подружки
Lui
à
l'air
de
rien
mais
eux
sont
tentés
pour
la
guerre
Он
выглядит
ничем,
но
они
искушены
в
войне
J'leurs
dit:
Я
говорю
им:
"C'est
pour
une
partouze
ou
juste
une
tête
à
tête?
"Это
для
оргии
или
просто
один
на
один?
Par
ce
que
si
tu
monte
seul
j'te
met
la
bouche
en
miettes"
Тем,
что,
если
ты
поднимешься
наверх
один,
я
разнесу
тебе
рот
в
пух
и
прах"
Ça
chipote,
ça
tripote
avant
que
ça
parte
en
biscotte
Это
весело,
весело,
пока
не
превратится
в
сухари
Hey
Guez
shoote
ce
con
en
tête
à
tête...
Эй,
ребята,
пристрелите
этого
придурка
один
на
один...
Pluie
de
biscotte?
Дождь
из
сухарей?
Pluie
de
biscotte
Сухарный
дождь
Pluie
de
biscotte?
Дождь
из
сухарей?
On
leur
ramène
une
pluie
de
biscotte
Мы
приносим
им
дождь
из
сухарей
Viens
voir,
viens
voir
le
Jaguarr
non
n'est
pas
peur
Иди
посмотри,
иди
посмотри
на
ягуара
нет,
не
страшно
Jordans
de
7 lieux,
je
marche
sur
toi
Джорданы
из
7 мест,
я
иду
по
тебе
Les
géants
sont
de
sortis
ici
c'est
9-3
Гиганты
вышли
здесь,
это
9-3
C'est
garde
av'
quitte
à
finir
en
garde
av'
Это
дежурный
дежурный,
который
должен
закончить
дежурным
дежурным.
Nous
on
graille
c'est
Nathy
boss
et
Jaguarr
Мы
кричим,
это
Нати
босс
и
Ягуар
Un
peu
au
dessus
de
tes
capacités
XXX
MC
Немного
выше
твоих
способностей
ХХХ
МК
De
Saint
Denis
vous
ne
verrez
que
les
XXX
В
Сен-Дени
вы
увидите
только
ХХХ
Tu
tripote,
nous
pluie
de
biscottes
Ты
играешь,
а
мы
осыпаем
тебя
сухарями
Rajoute
une
goutte
de
rhum
que
je
mette
les
beats
au
XXX
Добавь
еще
капельку
Рома,
и
я
добавлю
ритмы
в
XXX
Un
putain
d'ancien
fuck
de
l'époque
Какой-то
гребаный
древний
трах
с
того
времени
Gifle
dans
l'œil,
kaboum
le
Hip-hop
Пощечина
в
глаз,
хип-хоп
Кабум
Ma
mère
n'as
pas
mis
de
capotes
Моя
мама
не
надевала
презервативы
Je
suis
un
assassin,
un
truc:
mes
lignes
tuent
Я
убийца,
в
чем-то:
мои
строки
убивают
"Ça
n'existe
pas,
y'a
des
rappeurs
qui
prennent
de
droites
mais
pas
de
rappeurs
de
droite
"Этого
не
существует,
есть
рэперы,
которые
придерживаются
правых
взглядов,
но
нет
рэперов
правых
взглядов
-XXX
monsieur
.
- ХХХ,
сэр
.
-Bah
laisse
tomber.
Parle
pas
..."
-Ба,
брось
это.
Не
говори..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Lafif, Nathanael Beausivoir, Didier Morville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.