Ce soir j'aimerais porter un petit toast à un mec qui jadis était noir, juif et communiste et qui aujroud'hui et déjà noir c'est déjà pas mal. Faites un maximum de bruit, mais pas trop vous allez le réveiller, pour Doc Gynéco! On 'n on to the breakdown(B.O.S.S. style killer XXX)
Этим вечером я хотел бы поднять тост за парня, который когда-то был чёрным, евреем и коммунистом, а сегодня он уже чёрный, и это уже не мало. Пошумите как следует, но не слишком, а то разбудите его, за Дока Гинеко! Вкл. Вкл. до сведения (В.О.С.С. в стиле убийцы ХХХ)
On n on to the breaking down
Вкл. Вкл. до сведения
Kimfu production
Kimfu production
J'roule avec mon Guez on est rare comme des Prez
Я катаюсь со своим Гуезом, мы такая же редкость, как и президенты
Pure monde old toujours chaud comme la braise
Чистый старый мир, всегда горячий, как угли
Mon On 'n off, la tête dans les fraises
Мой Вкл. Выкл., голова в облаках
Sans répit ni repos XXX
Без передышки и отдыха ХХХ
A bord du vaisseau c'est ambiance "coussins d'air"
На борту корабля царит атмосфера "воздушных подушек"
C'est un salon mondain sur
4 roues chez Range Rover
Это светский салон на
4 колесах у Range Rover
Ça parle culture urbaine en faisant vibrer tes ovaires
Мы говорим о городской культуре, заставляя вибрировать твои яичники
Si t'as les ongles fait t'es fly c'est ouvert
Если у тебя накрашены ногти, ты в теме, тебе открыт путь
Donc on baroude on chill sans savoir où on file
Итак, мы слоняемся без дела, не зная, куда мы катимся
Partout ça scintille, avec des cul à la file
Повсюду блеск, и задницы стройными рядами
On croise et la street défile
Мы проезжаем мимо, и улица проносится мимо
Tout le monde deviens cardiaque on passe la disco-mobile
У всех учащается сердцебиение, когда мы проезжаем мимо в своей диско-мобиле
(I got King-kong on my track) La caisse à la tunning qui tonne, qui tue, qui claque
(У меня Кинг-Конг на треке) Машина с тюнингом, которая гремит, которая убивает, которая бьет наповал
Godzilla et King-Kong ce soir, vont marcher sur ton bloc
Годзилла и Кинг-Конг сегодня вечером пройдутся по твоему кварталу
On 'n on to the breakdown
Вкл. Вкл. до сведения
Ça parle culture urbaine en faisant vibrer tes ovaires
Мы говорим о городской культуре, заставляя вибрировать твои яичники
On 'n on to the breakdown
Вкл. Вкл. до сведения
Si t'as les ongles fait qu't'es fly, c'est ouvert
Если у тебя накрашены ногти, значит, ты в теме, тебе открыт путь
On 'n on to the breakdown
Вкл. Вкл. до сведения
I got King-kong on my track
У меня Кинг-Конг на треке
On 'n on to the breakdown
Вкл. Вкл. до сведения
Godzilla et King-Kong ce soir, vont marcher sur ton bloc
Годзилла и Кинг-Конг сегодня вечером пройдутся по твоему кварталу
Quand les Boss déboulent le tapis rouge on déroule
Когда Боссы выходят, мы раскатываем красную дорожку
Changement de décors pour un dancefloor qui sent la moule
Смена декораций на танцпол, пахнущий плесенью
Y'a une cargaison de chamines je sent venir la houle
Там целый груз малышек, чую, сейчас начнется движуха
Mais il faut que je m'hydrate, passe à la pompe
Но мне нужно пополнить запасы жидкости, пройти к колонке
Allez roule, adossé au bar avec une vue imprenable
Давай, катись, прислонившись к бару с потрясающим видом
J'envoie le signal, qui veut danser avec le Diable?
Я посылаю сигнал, кто хочет потанцевать с Дьяволом?
Ça chaloupe ça s'cambre, c'est bon, c'est viable
Все двигаются, изгибаются, отлично, все идет как надо
Ondule ton corps, bébé, ouais faut que j'te calme
Изгибайся своим телом, детка, да, мне нужно тебя успокоить
Mais
3 litres de rhum plus tard y'a comme un appel d'air
Но
3 литра рома спустя, и вот уже чувствуется сквозняк
"Hey paie moi un verre ou j'te nique ta mère"
"Эй, заплати мне за выпивку, а не то я трахну твою мать"
Je reconnais le gars il est docteur, faut que je l'ausculte
Я узнаю этого парня, он доктор, нужно его осмотреть
Tu veux que j'te mette une danse donc tu cherche la culbute
Ты хочешь, чтобы я с тобой станцевал, значит, ты ищешь, как бы перепихнуться
Le gars en a une paire, il a deux compères
У парня есть пара, у него есть два кореша
Lui à l'air de rien mais eux sont tentés pour la guerre
Он сам по себе ничего, но эти двое готовы к войне
J'leurs dit:
Я им говорю:
"C'est pour une partouze ou juste une tête à tête?
"Это для групповухи или просто тет-а-тет?
Par ce que si tu monte seul j'te met la bouche en miettes"
Потому что, если ты полезешь один, я порву тебе рот на кусочки"
Ça chipote, ça tripote avant que ça parte en biscotte
Они препираются, толкаются, еще немного
- и начнется драка
Hey Guez shoote ce con en tête à tête...
Эй, Гуез, убей этого придурка один на один...
Pluie de biscotte?
Град ударов?
Pluie de biscotte
Град ударов
Pluie de biscotte?
Град ударов?
On leur ramène une pluie de biscotte
Мы обрушим на них град ударов
[3: Nathy)
[3: Nathy)
Viens voir, viens voir le Jaguarr non n'est pas peur
Иди сюда, иди сюда, Ягуар не боится
Jordans de
7 lieux, je marche sur toi
Джорданы семимильными шагами, я иду по тебе
Les géants sont de sortis ici c'est 9-3
Гиганты вышли, здесь 9-3
C'est garde av' quitte à finir en garde av'
Это предварительное заключение, даже если все закончится предварительным заключением
Nous on graille c'est Nathy boss et Jaguarr
Мы едим, это Нати босс и Ягуар
Un peu au dessus de tes capacités XXX MC
Немного выше твоих возможностей ХХХ МС
De Saint Denis vous ne verrez que les XXX
Из Сен-Дени ты увидишь только ХХХ
Tu tripote, nous pluie de biscottes
Ты хватаешь, мы
- град ударов
Rajoute une goutte de rhum que je mette les beats au XXX
Добавь еще капельку рома, и я пущу биты на ХХХ
Un putain d'ancien fuck de l'époque
Старый добрый трах из прошлого
Gifle dans l'œil, kaboum le Hip-hop
Удар в глаз, бабах, хип-хоп
Ma mère n'as pas mis de capotes
Моя мать не предохранялась
Je suis un assassin, un truc: mes lignes tuent
Я убийца, одна вещь: мои строки убивают
"Ça n'existe pas, y'a des rappeurs qui prennent de droites mais pas de rappeurs de droite
"Этого не существует, есть рэперы, которые получают по морде, но нет правых рэперов
-XXX monsieur
.
-ХХХ, мсье.
-Bah laisse tomber. Parle pas ..."
-Да ладно, забей. Не говори..."
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.