JoeyStarr - Champagne - traduction des paroles en allemand

Champagne - JoeyStarrtraduction en allemand




Champagne
Champagner
Champagne pour mon block
Champagner für meinen Block
Champagne pour les blocks Champagne, champagne
Champagner für die Blocks Champagner, Champagner
Aujourd'hui j'ai la gagne
Heute hab ich den Sieg
Champagne pour mon block
Champagner für meinen Block
Champagne pour les blocks
Champagner für die Blocks
File du champ'à mon block
Gib Champagner an meinen Block
On prendra tout ton stock
Wir nehmen deinen ganzen Vorrat
Champagne, champagne aujourd'hui j'ai la gagne
Champagner, Champagner heute hab ich den Sieg
La société fait la loi pour pas finir en pagne
Die Gesellschaft macht die Gesetze, um nicht im Lendenschurz zu enden
Dans les soutes républicaines ou même sur la paille
In den republikanischen Laderäumen oder sogar auf Stroh
Le butin est là, hey c'est jour de graille
Die Beute ist da, hey, heute ist Fresstag
Mais le ter-ter est brûlant, mes négros chaud bouillants
Aber das Viertel ist heiß, meine Jungs sind kochend heiß
Tous gonflés à bloc gare aux chocs, y'a que du vaillants
Alle voll aufgedreht, Achtung vor dem Aufprall, da sind nur Mutige
Sors le bling et la Benz c'est jour de paie, on est clients
Hol den Bling und den Benz raus, es ist Zahltag, wir sind Kunden
Ce soir c'est relâche, fait néné dis-le aux iens-iens
Heute Abend ist Entspannung, chill mal, sag's den Kötern
Les têtes cramées sont d'sortie on est tous bien charged
Die verrückten Köpfe sind unterwegs, wir sind alle voll drauf
On s'déploie sur la ville, on fourmille comme des barges
Wir verteilen uns in der Stadt, wir wimmeln wie die Verrückten
On tète le sky, le champagne impression d'living large
Wir saufen den Sky, den Champagner, das Gefühl von 'Living Large'
Ne coupe pas ma liqueur, j'ai pas envie d'être sage
Streck meinen Likör nicht, ich hab keine Lust, brav zu sein
Mais sont mes briscards, sont mes briscards hey
Aber wo sind meine alten Hasen, wo wo sind meine alten Hasen hey
sont mes lascars, sont mes lascars
Wo sind meine Lascars, wo wo sind meine Lascars
On ferme boutique, au 31 on s'met frais
Wir machen den Laden dicht, am 31. machen wir uns schick
On ferme le store toujours un oeil sur l'biz c'est
Wir schließen den Laden, immer ein Auge aufs Geschäft, das ist
Partir en mission comme une légion
Auf Mission gehen wie eine Legion
Ça fourmille ça chine, aussi furtif qu'un avion
Es wimmelt, es dealt, so verstohlen wie ein Flugzeug
On lâche rien sa mère c'est la loi tu talion
Wir geben nichts auf, verdammt, das ist das Gesetz des Talion
On lâche rien on l'mors ce soir c'est action
Wir geben nichts auf, wir beißen zu, heute Abend ist Action
On bouge pas en silence
Wir bewegen uns nicht lautlos
Tous pour la maille chacun pour sa gueule c'est l'alliance
Alle für die Kohle, jeder für sich, das ist das Bündnis
T'as des calos t'es tendu, j'avais pas t'mettre une danse
Du hast Schiss, bist angespannt, ich wollte dir keinen Stress machen
On n'veut pas le bronze, ni l'argent on veut l'or et l'ambiance
Wir wollen nicht Bronze, nicht Silber, wir wollen Gold und die Stimmung
On est des ombres, des fantômes 24 sur 24
Wir sind Schatten, Geister, 24/7
On veut ramasser toute l'année sans se mettre à 4 pattes
Wir wollen das ganze Jahr absahnen, ohne uns auf alle Viere zu begeben
Carambouilleurs, kiffeurs ça passe ou ça craque
Trickser, Genießer, es klappt oder es kracht
Pour le Cristal frappé j'suis toujours d'attaque
Für eiskalten Cristal bin ich immer am Start
Santé ma gueule on veut danser sur les toits
Prost, Kumpel, wir wollen auf den Dächern tanzen
L'hexagone pour nous est un cadre trop étroit
Das Hexagon ist für uns ein zu enger Rahmen
sont mes briscards, sont mes briscards?
Wo sind meine alten Hasen, wo wo sind meine alten Hasen?
sont mes lascars, sont mes lascars?
Wo sind meine Lascars, wo wo sind meine Lascars?
En vivant en direct, Fleury bâtiment D1
Live dabei, Fleury Gebäude D1
J'gratte ma gueule dans ma cellule, c'est mon train-train
Ich häng' rum in meiner Zelle, das ist mein Alltagstrott
A bord du mon caisson j'couches des rimes au gaz sarin
In meiner Kiste schreibe ich Reime wie Saringas
Inoxydable, instoppable j'ai pas d'frein
Rostfrei, unaufhaltsam, ich hab keine Bremse
J'fais des émules, j'ai beau avoir la tête dans le pull
Ich finde Nachahmer, auch wenn ich den Kopf tief ziehe
J'ai fait assez de réserves, j'suis encore chargé en bulles
Ich hab genug Reserven angelegt, ich bin immer noch voller Blasen
Pas du cidre, pas d'la bière j'bois pas de pisse d'âne
Kein Cidre, kein Bier, ich trinke keine Esels****
Du millésime, j'vise la cime, tout ce qui a de l'âme!
Jahrgangswein, ich ziele auf den Gipfel, alles, was Seele hat!
Donne du champagne à mon block
Gib Champagner an meinen Block
On prendra tout ton stock
Wir nehmen deinen ganzen Vorrat
Ce soir je régale, bienvenue dans l'antre du Jaguarr
Heute Abend gebe ich einen aus, willkommen in der Höhle des Jaguars
Fourchettes hautes j'reçois mes hôtes avec du caviar
Gabeln hoch, ich empfange meine Gäste mit Kaviar





Writer(s): Didier Morville, Karim Lafif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.