Paroles et traduction JoeyStarr - Champagne
Champagne
pour
mon
block
Шампанское
для
моего
блока
Champagne
pour
les
blocks
Champagne,
champagne
Шампанское
для
блоков
шампанское,
Шампанское
Aujourd'hui
j'ai
la
gagne
Сегодня
у
меня
есть
победа
Champagne
pour
mon
block
Шампанское
для
моего
блока
Champagne
pour
les
blocks
Шампанское
для
блоков
File
du
champ'à
mon
block
Уходи
с
поля
в
мой
блок
On
prendra
tout
ton
stock
Мы
заберем
весь
твой
запас.
Champagne,
champagne
aujourd'hui
j'ai
la
gagne
Шампанское,
Шампанское
сегодня
у
меня
есть
победа
La
société
fait
la
loi
pour
pas
finir
en
pagne
Общество
делает
закон,
чтобы
не
кончать
в
набедренной
повязке
Dans
les
soutes
républicaines
ou
même
sur
la
paille
В
республиканских
бункерах
или
даже
на
соломе
Le
butin
est
là,
hey
c'est
jour
de
graille
Добыча
здесь,
Эй,
это
день
Грааля.
Mais
le
ter-ter
est
brûlant,
mes
négros
chaud
bouillants
Но
тер-Тер
горит,
мои
горячие
ниггеры
кипят.
Tous
gonflés
à
bloc
gare
aux
chocs,
y'a
que
du
vaillants
Все
опухшие
от
потрясений
на
вокзале,
есть
только
храбрецы
Sors
le
bling
et
la
Benz
c'est
jour
de
paie,
on
est
clients
Убери
побрякушки
и
Бенц,
сегодня
день
выплаты
жалованья,
мы
клиенты.
Ce
soir
c'est
relâche,
fait
néné
dis-le
aux
iens-iens
Сегодня
свободный
вечер,
сделай
это
Нене,
скажи
иенам-иенам
Les
têtes
cramées
sont
d'sortie
on
est
tous
bien
charged
Все,
кому
не
лень,
вышли,
мы
все
хорошо
заряжены.
On
s'déploie
sur
la
ville,
on
fourmille
comme
des
barges
Мы
разворачиваемся
на
город,
мы
барахтаемся,
как
баржи.
On
tète
le
sky,
le
champagne
impression
d'living
large
Мы
потягиваем
sky,
шампанское
производит
впечатление
простора
для
жизни
Ne
coupe
pas
ma
liqueur,
j'ai
pas
envie
d'être
sage
Не
перебивай
мой
ликер,
я
не
хочу
быть
мудрым.
Mais
où
sont
mes
briscards,
où
où
sont
mes
briscards
hey
Но
где
мои
брискарды,
где
мои
брискарды,
Эй,
где
мои
брискарды.
Où
sont
mes
lascars,
où
où
sont
mes
lascars
Где
мои
парни,
где
мои
парни,
где
мои
парни,
On
ferme
boutique,
au
31
on
s'met
frais
Мы
закрываем
магазин,
в
31-м
приходим
свежие
On
ferme
le
store
toujours
un
oeil
sur
l'biz
c'est
Мы
закрываем
шторку,
всегда
следим
за
бизнесом,
это
Partir
en
mission
comme
une
légion
Отправляйтесь
на
задание,
как
Легион
Ça
fourmille
ça
chine,
aussi
furtif
qu'un
avion
Он
кишит
этим
Китаем,
такой
же
скрытный,
как
самолет
On
lâche
rien
sa
mère
c'est
la
loi
tu
talion
Мы
ни
в
коем
случае
не
отпускаем
его
мать,
это
твой
закон,
Талион.
On
lâche
rien
on
l'mors
ce
soir
c'est
action
Мы
ничего
не
теряем,
мы
кусаем
его
сегодня
вечером,
это
действие
On
bouge
pas
en
silence
Мы
не
можем
двигаться
молча
Tous
pour
la
maille
chacun
pour
sa
gueule
c'est
l'alliance
Все
за
кольчугу,
каждый
за
свою
пасть,
это
союз.
T'as
des
calos
t'es
tendu,
j'avais
pas
t'mettre
une
danse
У
тебя
мозоли,
ты
напряжен,
я
не
хотел
устраивать
тебе
танец.
On
n'veut
pas
le
bronze,
ni
l'argent
on
veut
l'or
et
l'ambiance
Мы
не
хотим
ни
бронзы,
ни
серебра,
мы
хотим
золота
и
атмосферы
On
est
des
ombres,
des
fantômes
24
sur
24
Мы
тени,
призраки
24
из
24
On
veut
ramasser
toute
l'année
sans
se
mettre
à
4 pattes
Мы
хотим
собирать
урожай
круглый
год,
не
становясь
на
4 лапы
Carambouilleurs,
kiffeurs
ça
passe
ou
ça
craque
Карамбуйеры,
шутники,
это
проходит
или
трескается
Pour
le
Cristal
frappé
j'suis
toujours
d'attaque
За
пораженный
Кристалл
я
всегда
в
атаке.
Santé
ma
gueule
on
veut
danser
sur
les
toits
Мое
здоровье,
мы
хотим
танцевать
на
крышах
L'hexagone
pour
nous
est
un
cadre
trop
étroit
Шестиугольник
для
нас-слишком
узкие
рамки
Où
sont
mes
briscards,
où
où
sont
mes
briscards?
Где
мои
брискарды,
где
мои
брискарды?
Où
sont
mes
lascars,
où
où
sont
mes
lascars?
Где
мои
парни,
где
мои
парни?
En
vivant
en
direct,
Fleury
bâtiment
D1
В
прямом
эфире,
здание
Флери
Д1
J'gratte
ma
gueule
dans
ma
cellule,
c'est
mon
train-train
Я
царапаю
свой
рот
в
своей
камере,
это
мой
поезд-поезд.
A
bord
du
mon
caisson
j'couches
des
rimes
au
gaz
sarin
На
борту
моего
кессона
я
подложил
баллончики
с
газом
зарин
Inoxydable,
instoppable
j'ai
pas
d'frein
Нержавеющий,
неподъемный,
у
меня
нет
тормоза.
J'fais
des
émules,
j'ai
beau
avoir
la
tête
dans
le
pull
Я
делаю
эмуляции,
хорошо,
что
у
меня
голова
в
свитере
J'ai
fait
assez
de
réserves,
j'suis
encore
chargé
en
bulles
Я
сделал
достаточно
запасов,
я
все
еще
загружен
пузырями
Pas
du
cidre,
pas
d'la
bière
j'bois
pas
de
pisse
d'âne
Ни
сидра,
ни
пива,
я
не
пью
ослиную
мочу.
Du
millésime,
j'vise
la
cime,
tout
ce
qui
a
de
l'âme!
От
марочного
я
стремлюсь
к
верхушке,
ко
всему,
что
имеет
душу!
Donne
du
champagne
à
mon
block
Дай
моему
блоку
шампанского
On
prendra
tout
ton
stock
Мы
заберем
весь
твой
запас.
Ce
soir
je
régale,
bienvenue
dans
l'antre
du
Jaguarr
Сегодня
вечером
я
угощаю,
добро
пожаловать
в
логово
Fourchettes
hautes
j'reçois
mes
hôtes
avec
du
caviar
Ягуара
высокие
вилки
я
угощаю
своих
гостей
икрой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Morville, Karim Lafif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.