Paroles et traduction Joha - Inolvidable (Spanish Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inolvidable (Spanish Remix)
Unforgettable (Spanish Remix)
No
me
va
bien
a
mí
I'm
not
doing
well
Desde
que
estuve
contigo
Since
I've
been
with
you
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
No
te
irá
bien
a
ti,
nadie
va
a
ser
como
yo
fui
contigo
You're
not
going
to
do
well,
no
one
is
going
to
be
like
I
was
with
you
Un
par
de
sippies
de
cola
hasta
joderme
A
couple
of
sips
of
cola
until
I
fuck
myself
up
Hasta
saber
saber
recuperarme
Until
I
know
how
to
recover
Volver
a
cachar
el
ritmo
sin
perderme,
aunque
ya
sueles
empujarme
Get
back
into
the
rhythm
without
getting
lost,
even
though
you
usually
push
me
Tu
bebe
youshala
por
pal
de
horas
Your
baby
youshala
for
hours
Te
dije
a
la
distancia,
mirando
y
sonriendo
mientras
bailo
con
gogo
I
told
you
from
a
distance,
looking
and
smiling
as
I
danced
with
gogo
Y
y
tú
eres
inolvidable,
pero
te
necesito
solo
And
you
are
unforgettable,
but
I
only
need
you
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
...
y
menos
a
ti
...
and
less
so
you
Tome
bastante
alcohol
pero
no
es
Bacardi
I
drank
a
lot
of
alcohol
but
it's
not
Bacardi
Sí
lo
a
amas
a
el
o
al
i'm
so
sorry
Yes,
if
you
love
him
or
I'm
so
sorry
Pero
el
a
mí
me
dió
como
si
estuviéramos
marry
But
he
gave
it
to
me
as
if
we
were
married
Ah
como
si
esto
fuera
fácil
Oh
as
if
this
were
easy
No
no
no
le
comentes
a
nadie
No
no
no
don't
tell
anyone
También
tienes
niveles
tú
You
have
levels
too
Somos
amantes
si
se
apaga
la
luz
We
are
lovers
if
the
lights
go
out
Deseo
culminarte
I
want
to
finish
you
Hubiera
preferido
las
cosas
como
antes
I
would
have
preferred
things
the
way
they
were
before
Mi
vida
sin
ti
era
más
interesante
My
life
without
you
was
more
interesting
Pero
ya
que
carajo
termine
siendo
tu
amante
But
whatever
the
fuck
I
end
up
being
your
lover
Eres
inolvidable
y
yo
soy
la
You
are
unforgettable
and
I
am
the
Culpable
y
tú
el
causante
de
que
no
te
hable
Guilty
one
and
you
are
the
reason
why
I
don't
talk
to
you
Pero
inevitable
es
que
no
te
piense
But
it's
inevitable
that
I
don't
think
about
you
Cuando
con
ella
me
ve
When
she
sees
me
with
it
Tranquilo
bebé
no
tense
Relax
baby
don't
tense
up
Y
y
y
tú
eres
inolvidable
And
and
you
are
unforgettable
Pero
te
necesito
solo
But
I
only
need
you
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
No
sé
cómo
hacerle
ni
como
olvido
I
don't
know
how
to
do
it
or
how
I
forget
it
A
veces
recuerdo
todo
lo
sucedido
Sometimes
I
remember
everything
that
happened
No
sé
si
recuerdas
lo
que
ya
vivimos
I
don't
know
if
you
remember
what
we
already
lived
through
Yo
trato
de
pensarlo
y
me
da
el
escalofrío
I
try
to
think
about
it
and
I
get
the
chills
A
veces
el
amor
me
contra
ataca
Sometimes
love
counters
me
De
que
vale
tener
a
todas
estas
patas
What's
the
use
of
having
all
these
paws
Sí
al
final
del
día
llega
una
bellaca
Yes
at
the
end
of
the
day
a
scamp
arrives
Y
el
mete
las
escusas
que
es
ella
quien
te
susaca
And
the
meter
makes
excuses
that
she's
the
one
who
sucks
you
up
No
me
va
bien
a
mi
I'm
not
doing
well
Desde
que
estuve
contigo
Since
I've
been
with
you
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
No
te
ira
bien
a
ti
You're
not
going
to
do
well
Nadie
va
a
ser
como
yo
fui
contigo
No
one
is
going
to
be
like
I
was
with
you
Tu
eres
inolvidable
You
are
unforgettable
Pero
te
necesito
solo
But
I
only
need
you
...
y
menos
a
ti
...
and
less
so
you
Tome
bastante
alcohol
pero
no
es
Bacardi
I
drank
a
lot
of
alcohol
but
it's
not
Bacardi
También
tienes
niveles
tú
You
have
levels
too
Somos
amantes
si
se
apaga
la
luz
We
are
lovers
if
the
lights
go
out
Esta
es
joha
This
is
joha
La
primera
dama
The
first
lady
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.