Johan Alander - Drar Nu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johan Alander - Drar Nu




Drar Nu
I'm Leaving Now
För jag drar nu, vill inte se dig mer
Because I'm leaving now, I don't want to see you anymore
Vill inte veta vad du gör eller vem du är
Don't want to know what you're doing or who you are
För jag drar nu, vi kanske aldrig ses
Because I'm leaving now, we may never see each other again
Det kanske är likabra att saker blev som dom blev
It's probably for the best that things turned out the way they did
För jag drar nu, vill inte se dig mer
Because I'm leaving now, I don't want to see you anymore
Vill inte veta vad du gör eller vem du är
Don't want to know what you're doing or who you are
För jag drar nu, vi kanske aldrig ses
Because I'm leaving now, we may never see each other again
Det kanske är likabra att saker blev som dom blev
It's probably for the best that things turned out the way they did
Lever kvar i tiden, fast ett helt annat plan
Still living in time, almost on a whole other plane
även fast vi alla gått igenom samma sak
Even though we've all gone through the same thing
Vill inte lämna skiten, ändå inte leva i den
Don't want to leave the shit, but I don't want to live in it either
Lämnat det förflutna nu, men tänker dig hela tiden
Left the past now, but I think about you all the time
Vi mådde sämst
We felt the worst then
Men efteråt har vi förträngt våra djupaste sår som en gång kändes svårt
But afterward, we've suppressed our deepest wounds that once felt heavy
Men ändå, vi kommer aldrig glömma det som varit
But still, we'll never forget what's been
Och jag kan känna att jag önskar allting blev som vanligt
And I can feel that I wish everything went back to normal
Har ingen aning varför, men jag fuckade ur
I have no idea why, but I fucked up
Hade tur i alla fall en stund men det tog alltid slut
Was lucky for a while, but it always ended
jag andas ut, vill inte känna längre
So I exhale, I don't want to feel anymore
även fast jag ångrar mig ibland att jag har lämnat henne
Even though I sometimes regret leaving her
Vill inte se dig längre, hon var min egna ängel
Don't want to see you anymore, she was my own angel
Vill inte känna, men jag hoppas att du lever vännen
Don't want to feel, but I hope you're alive, friend
Tills döden skiljer oss åt, det var ärliga ord
Until death do us part, those were honest words
I alla fall till dagen, kärlek dog
At least until the day love died
Har vandrat hela jävla vägen själv och det gör jag än
I've walked the whole damn road by myself, and I still do
Och kommer göra till den dagen någon dödar mig
And will continue until the day someone kills me
Men stå i vägen, fan jag vägrar att bli stoppad
But stand in my way, hell, I refuse to be stopped
en rullande sten kan det aldrig växa mossa
A rolling stone gathers no moss
Men vissa dagar kan jag känna att jag inte klarar
But some days I can feel that I can't handle it
Medans nästa dag kan kännas nästan underbar
While the next day can feel almost wonderful
Jag kan leva, fast jag saknar henne än
I can live, even though I still miss her
Men jag står för det jag sa, jag kan klara mig själv
But I stand by what I said, I can make it on my own
Försökte hålla mig låtsaslycklig med sprit
Tried to keep myself pretending to be happy with alcohol
När man förlorade sitt enda som betydde ett skit
When you lose the only thing that mattered a damn
Jag både hatade och älskade den smärta
I both hated and loved the pain
Jag fick känna sista gången hon lämnade mitt hjärta
I got to feel the last time she left my heart
Har skrivit tusen jävla sidor, blad för blad
Have written a thousand damn pages, sheet by sheet
Om samma sak, men jag blir ändå aldrig klar
About the same thing, but I never get it clear
Känner mig ganska vilsen, men allting blir nog bra
I feel quite lost, but everything will be alright
Om ett tag, med tiden, bara man låter den va, sjung
In a while, with time, if you just let it be, so sing
För jag drar nu, vill inte se dig mer
Because I'm leaving now, I don't want to see you anymore
Vill inte veta vad du gör eller vem du är
Don't want to know what you're doing or who you are
För jag drar nu, vi kanske aldrig ses
Because I'm leaving now, we may never see each other again
Det kanske är likabra att saker blev som dom blev
It's probably for the best that things turned out the way they did
För jag drar nu, vill inte se dig mer
Because I'm leaving now, I don't want to see you anymore
Vill inte veta vad du gör eller vem du är
Don't want to know what you're doing or who you are
För jag drar nu, vi kanske aldrig ses
Because I'm leaving now, we may never see each other again
Det kanske är likabra att saker blev som dom blev
It's probably for the best that things turned out the way they did
(Ja, det var nog lika bra, men du får ha det bra. Det var nog lika bra)
(Yeah, it was probably for the best, but I hope you're doing well. It was probably for the best.)





Writer(s): johan alander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.