Paroles et traduction Johan Alander - Östersönder
Jag
vet
hur
du
går
I
know
the
way
you
walk
Från
ditt
jobb
till
bussen
hem
From
the
job
to
the
bus
home
Hur
du
följer
Thoméegränd
How
you
follow
Thoméegränd
En
lättöl
till
maten
kan
inte
skada
A
brew
light
with
lunch
can't
hurt
En
beige
på
söder
är
väl
ingen
fara
A
lager
on
the
south
side
is
no
cause
for
alarm
Bara
det
inte
blir
en
vana
Just
so
long
as
it
doesn't
become
a
habit
För
statens
droger
är
inte
illegala
Because
the
government's
drugs
aren't
illegal
Men
skitsamma
jag
röker
en
jävel
But
screw
it,
I'll
smoke
a
devil
Sköljer
ner
piller
med
öl
eller
jäger
Wash
down
the
pills
with
beer
or
Jäger
För
spriten
bedövar
de
ärren
For
the
liquor
numbs
the
scars
De
har
läkt
men
det
blöder
i
själen
They've
healed
but
they
bleed
in
the
soul
Men
det
tog
inte
ens
en
månad
But
it
didn't
even
take
a
month
Från
lättöl
vidare
till
hemlöst
From
light
beer
on
to
homelessness
Inget
hem,
ingen
plats
att
sova
No
home,
no
place
to
sleep
Men
det
är
lungt
när
man
är
full
som
fan
och
fett
hög
But
it's
cool
when
you're
as
drunk
as
hell
and
high
as
a
kite
Soppköket
på
fridhemsplan
The
soup
kitchen
on
Fridhemsplan
Tack
som
fan
för
den
tid
och
mat
Thank
you
so
much
for
the
time
and
food
Och
enskede
i
villan
And
Enskede
in
the
villa
Tack
för
er
Stockholm
du
är
vacker
Thank
you,
Stockholm,
you're
beautiful
Men
aldrig
mer
But
never
again
Så,
är
jag
kär?
So,
am
I
in
love?
Kär,
kär,
ah-ah
In
love,
in
love,
ah-ah
Yah,
yah-yah,
yah-yah-yah
Yah,
yah-yah,
yah-yah-yah
Galen,
snart
går
jag
sönder,
östersönder
Crazy,
soon
I'll
fall
apart,
east
of
the
sun
Jag
vill
tro
att
det
är,
nått
som
bara
händer
här
I
want
to
believe
that
it's
something
that
only
happens
here
Att
nere
i
söder
nånstans
That
somewhere
down
south
Kan
jag
fungera
igen
I
can
function
again
Kan
jag
glömma
dig
Can
I
forget
you
Men
jag
ställde
mig
upp
igen
But
I
stood
back
up
again
Spelar
ingen
roll
hur
många
gånger
man
faller
Doesn't
matter
how
many
times
you
fall
Punkt
blev
ingen
punkt
för
mig
Period
became
no
period
for
me
Jag
står
men
är
pank
minus
åttio
på
banken
I'm
standing
but
I'm
broke,
eighty
in
the
bank
Geografisktflyt
är
vad
dem
kallar
det
Geographical
relocation
is
what
they
call
it
Samma
skit
här
som
där
men
lite
kallare
The
same
crap
here
as
there,
but
a
little
colder
Alla
bränner
sin
lön
på
krogen
Everyone
blows
their
paychecks
at
the
pub
Medan
jag
hugger
ved
i
djupsnö
i
skogen
While
I'm
chopping
wood
in
the
deep
snow
in
the
forest
Plogbilar
snöoväder
balkongen
i
söder
läge
Snowplows,
snowstorms,
the
balcony
in
the
south
is
exposed
Fjällen,
naturen
är
överlägsen
The
mountains,
nature
is
superior
Promenad
runt
fröseberget
Walk
around
Fröseberget
Det
jag
saknar
när
världen
går
under
What
I'll
miss
when
the
world
ends
Har
besökt
alla
städer
på
kartan
Have
visited
every
city
on
the
map
Östersund,
det
är
här
man
går
sönder
Östersund,
this
is
where
you
fall
apart
Men
här
vill
jag
vara
för
här
blev
jag
lagad
But
this
is
where
I
want
to
be,
because
here
I
got
fixed
Så
är
jag
kär
So
am
I
in
love
Kär,
kär
In
love,
in
love
Yah,
yah-yah,
ah-yah-yah
Yah,
yah-yah,
ah-yah-yah
Galen,
snart
går
jag
sönder,
östersönder
Crazy,
soon
I'll
fall
apart,
east
of
the
sun
Jag
vill
tro
att
det
är
nått
som
bara
händer
här
I
want
to
believe
that
it's
something
that
only
happens
here
Att
nere
i
söder
nånstans
That
somewhere
down
south
Kan
jag
fungera
igen
I
can
function
again
Kan
jag
glömma
dig
Can
I
forget
you
Galen,
snart
går
jag
sönder,
östersönder
Crazy,
soon
I'll
fall
apart,
east
of
the
sun
Jag
vill
tro
att
det
är
I
want
to
believe
that
it's
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah,
ah,
ah-ah,
ah
Ah,
ah-ah,
ah,
ah-ah,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Eklund, Martin Abrahamsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.