Johan Bastidas - Entre Rutas Y Veredas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johan Bastidas - Entre Rutas Y Veredas




Entre Rutas Y Veredas
Between Routes and Footpaths
Entre rutas y veredas
Between routes and footpaths
Y entre las luces una bandera
And among lights a flag
Verde, blanco y rojo activos
Green, white, and red active
Se ve el can-am entre la sierra
You see the can-am among the mountains
Y empolvados mis lentes caros
And my expensive glasses dusty
Un signo de pesos en un costado
A sign of pesos on one side
Se ve que el tiempo se hizo mi amigo
It's clear that time has become my friend
Me hizo mas rico y algo mas sabio
Made me richer and somewhat wiser
Y encabezando la caravana
And leading the caravan
La lluvia entra por la ventana
The rain comes through the window
Un juguetito que no me falla
A toy that doesn't fail me
Un X3 con michas agalla
An X3 with lots of guts
Y a mi lado algo reservado
And at my side something reserved
Una cadera y unos labios
A hip and some lips
Que muñequita de copiloto
what a hottie of a co-pilot
Un beso sabor a don julio me ah dado
A kiss flavored with don julio she's given me
Y se va
And it goes away
Rumbo a la ciudad
Heading for the city
La velocidad
The speed
Tiende a relajar
Tends to relax
Entre copas y cerveza
Between drinks and beers
Y botellas don julio 70
And bottles of don julio 70
Tentativamente bueno
Tentatively good
Otro trago que mal me aconseja
Another drink that gives me bad advice
Y ya entonado soy aventado
And already tipsy I'm reckless
Me relaja el humo del cigarro
The smoke of the cigar relaxes me
Y ya me siento algo perdido
And I already feel somewhat lost
Me aliviano en el recorrido
I find relief in the journey
Y piloteando un 4 plazas
And driving a 4-seater
Me acelero si siento amenaza
I speed up if I feel threatened
Y una corta que me acompaña
And a shorty that accompanies me
Que a la cintura me abraza
That hugs me around the waist
Y paso desapercibida
And I go unnoticed
Por las rutas y entre los caminos
Along the routes and between the roads
Mis amigos me despido
My friends I bid you farewell
Pero aquí andamos al tiro
But here we are on the lookout
Y se va
And it goes away
Rumbo a la ciudad
Heading for the city
La velocidad
The speed
Tiende a relajar
Tends to relax





Writer(s): Eric Bastidas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.