Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Värld Utan Sans
World Without Mercy
Nu
är
det
tusen
och
en
natt
It
has
been
a
thousand
and
one
nights
Sen'
allting
blev
som
det
är
nu
Since
everything
became
as
it
is
now
Den
tusenförsta
är
snart
slut
The
thousandth
and
first
is
almost
over
Och
vad
skall
komma?
And
what
will
come?
Och
nu
passerar
dom
revy
And
now
they
are
passing
in
review
Fast
jag
vill
gömma
mig
och
fly
Although
I
want
to
hide
and
run
away
Och
bara
glömma
det
som
vart'
And
just
forget
what
has
been
Här
är
en
typisk
sådan
natt:
Here
is
a
typical
night
like
that:
Jag
hoppar
till
och
ber
en
bön
till
telefonen
I
jump
up
and
say
a
prayer
to
the
telephone
Att
inte
låta
det
vara
det
jag
snart
ska
få
That
it
not
be
what
I
am
soon
about
to
get
Jag
får
en
kvinnlig
ozzy
osborne
i
min
lur
I
get
a
female
Ozzy
Osborne
in
my
ear
Som
hoppas
liemannen
snart
har
mig
på
tur
Who
hopes
the
Grim
Reaper
will
soon
have
me
on
the
run
Det
är
förhoppningar
om
olyckor
och
aids
There
are
hopes
for
accidents
and
AIDS
Och
att
all
jävlighet
i
världen
drabbar
mig
And
that
all
the
misery
in
the
world
befalls
me
I
tusen
och
en
natt
i
en
värld
utan
sans
In
a
thousand
and
one
nights
in
a
world
without
mercy
I
en
värld
utan
sans
In
a
world
without
mercy
Jag
har
en
kedja
runt
min
hals
I
have
a
chain
around
my
neck
I
den
så
hänger
märket
"peace"
On
it
hangs
the
symbol
"peace"
Jag
har
hoppats
hela
denna
tid
på
att
den
skall
komma
All
this
time
I
have
been
hoping
that
it
would
come
Men
det
har
varit
tusen
dygn
av
krig
But
there
have
been
a
thousand
days
of
war
Fast
jag
vill
inte
vara
med
Although
I
don't
want
to
be
involved
Jag
är
för
klok
eller
för
feg
I
am
too
clever
or
too
cowardly
(Stryk
det
du
själv
tycker
är
fel)
(Cross
out
what
you
think
is
wrong)
Och
jag
hukar
mig
och
räknar
alla
slag
And
I
crouch
down
and
count
all
the
blows
Räknar
till
tusen
för
att
inte
slå
tillbaks
Count
to
a
thousand
so
as
not
to
hit
back
-Det
skulle
vara
en
knockout-förlust
för
mig
-It
would
be
a
knockout
loss
for
me-
Ifall
jag
skulle
göra
likadant
mot
dig
If
I
were
to
do
the
same
to
you
För
du
har
ett
litet
snorigt
slagträ
i
din
hand
For
you
have
a
small
snotty
baseball
bat
in
your
hand
Som
jag
vill
leka
med
och
pussa
på
ibland
That
I
want
to
play
with
and
kiss
sometimes
Så
livet
blir
något
mer
än
en
värld
utan
sans
So
that
life
becomes
something
more
than
a
world
without
mercy
än
en
värld
utans
sans
Than
a
world
without
Det
här
är
"väntan
på
vadå"
This
is
the
"waiting
for
what"
Och
när
som
helst
kan
allt
ta
slut
And
at
any
moment
everything
could
end
Och
du
har
sagt
allting
förut
And
you
have
said
everything
before
Eller
hur,
madonna?
Right,
Madonna?
Men
nu
hoppas
jag
du
stänger
av
But
now
I
hope
you
will
turn
it
off
För
nu
så
ska
jag
sjunga
bort
allt
svart
For
now
I
am
going
to
sing
away
all
that
is
black
Och
kompostera
det
till
skratt
And
compost
it
to
laughter
Till
nästa
tusen
och
en
natt
Until
the
next
thousand
and
one
nights
Och
i
den
lilla
lilla
världen
där
jag
bor
And
in
the
small
little
world
where
I
live
Hör
man
en
sång
som
är
ett
sätt
att
spy
i
ord
You
can
hear
a
song
that
is
a
way
of
spitting
in
words
Det
är
en
sång
jag
inte
vill
att
du
hör
It
is
a
song
that
I
do
not
want
you
to
hear
För
det
är
en
sån'
du
inte
vill
att
jag
gör
Because
it
is
one
that
you
do
not
want
me
to
do
Men
jag
ska
sjunga
den
så
otydligt
jag
kan
But
I
will
sing
it
as
unclearly
as
I
can
Så
att
vi
kanske
kan
få
fred
med
varann'
So
that
we
can
perhaps
make
peace
with
each
other'
För
livet
är
för
kort
för
en
värld
utan
sans
For
life
is
too
short
for
a
world
without
mercy
Ja,
livet
är
för
kort
för
en
värld
utan
sans
Yes,
life
is
too
short
for
a
world
without
mercy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Johansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.