Johan Papaconstantino - J'sais pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johan Papaconstantino - J'sais pas




J'sais pas
Не знаю
J'sais pas quelle heure mettre le réveil
Не знаю, на какое время ставить будильник,
Ça dépend de toi
Это зависит от тебя.
J'sais pas pourquoi j'ai pas sommeil
Не знаю, почему мне не спится
Au fond de tes draps
В твоих простынях.
J'sais pas quelle heure mettre le réveil
Не знаю, на какое время ставить будильник,
Ça dépend de toi
Это зависит от тебя.
J'sais pas pourquoi j'ai pas sommeil
Не знаю, почему мне не спится
Au fond de tes draps
В твоих простынях.
J'ai peur demain ce s'ra pareil
Боюсь, завтра будет то же самое,
C'est du cinéma
Это как в кино.
C'est comme la lune et le soleil
Это как луна и солнце,
Qui f'rait un combat
Которые устроили бы битву.
J'ai peur demain ce s'ra pareil
Боюсь, завтра будет то же самое,
C'est un opéra
Это как опера.
J'sais pas quelle heure c'était la veille
Не знаю, который был час накануне,
Si c'était tes bras
Если это были твои объятия.
J'sais pas quelle heure mettre le réveil
Не знаю, на какое время ставить будильник,
Ça dépend de toi
Это зависит от тебя.
J'sais pas pourquoi j'ai pas sommeil
Не знаю, почему мне не спится
Au fond de tes draps
В твоих простынях.
J'ai peur demain ce s'ra pareil
Боюсь, завтра будет то же самое,
C'est du cinéma
Это как в кино.
C'est comme la lune et le soleil
Это как луна и солнце,
Qui ferait un combat
Которые устроили бы битву.
J'ai peur demain ce s'ra pareil
Боюсь, завтра будет то же самое,
C'est un opéra
Это как опера.
J'sais pas quelle heure c'était la veille
Не знаю, который был час накануне,
Si c'était tes bras
Если это были твои объятия.
J'sais pas pourquoi mettre le réveil
Не знаю, зачем заводить будильник,
Quand je rêve de toi
Когда я вижу тебя во сне.
J'sais pas quelle heure c'était la veille
Не знаю, который был час накануне,
Si c'était tes bras
Если это были твои объятия.
J'sais pas pourquoi mettre le réveil
Не знаю, зачем заводить будильник,
Quand je rêve de toi
Когда я вижу тебя во сне.
C'est comme les étoiles et le ciel
Это как звезды и небо,
Qui joueraient en bas
Которые играли бы внизу.
J'ai peur demain ce s'ra pareil
Боюсь, завтра будет то же самое,
C'est un opéra
Это как опера.
J'sais pas quelle heure c'était la veille
Не знаю, который был час накануне,
Si c'était tes bras
Если это были твои объятия.
J'sais pas quelle heure mettre le réveil
Не знаю, на какое время ставить будильник,
Ça dépend de toi
Это зависит от тебя.
J'sais pas pourquoi j'ai pas sommeil
Не знаю, почему мне не спится
Au fond de tes draps
В твоих простынях.
J'sais pas quelle heure mettre le réveil
Не знаю, на какое время ставить будильник,
Ça dépend de toi
Это зависит от тебя.
J'sais pas pourquoi j'ai pas sommeil
Не знаю, почему мне не спится
Au fond de tes draps
В твоих простынях.





Writer(s): Johan Papaconstantino, Dimitrios Moussafiris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.