Johann Sebastian Bach, Sir David Willcocks, Academy of St. Martin in the Fields & Choir of King's College, Cambridge - Bach: Cantata No. 147, 'Herz und Mund und Tat und Leben' BWV 147, Part II, Chorale: Jesus bleibet meine Freude (choir) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johann Sebastian Bach, Sir David Willcocks, Academy of St. Martin in the Fields & Choir of King's College, Cambridge - Bach: Cantata No. 147, 'Herz und Mund und Tat und Leben' BWV 147, Part II, Chorale: Jesus bleibet meine Freude (choir)




Bach: Cantata No. 147, 'Herz und Mund und Tat und Leben' BWV 147, Part II, Chorale: Jesus bleibet meine Freude (choir)
Бах: Кантата № 147 "Herz und Mund und Tat und Leben" BWV 147, Часть II, Хорал: Иисус, будь моей радостью (хор)
Jesus bleibet meine Freude,
Иисус будет моей радостью,
Meines Herzens Trost und Saft,
Утешением и соком моего сердца,
Jesus wehret allem Leide,
Иисус противостоит всем печалям,
Er ist meines Lebens Kraft,
Он сила моей жизни,
Meiner Augen Lust und Sonne,
Радость и солнце моих очей,
Meiner Seele Schatz und Wonne;
Сокровище и наслаждение моей души,
Darum laß' ich Jesum nicht
Поэтому я не выпущу Иисуса
Aus dem Herzen und Gesicht.
Из своего сердца и зрения.





Writer(s): Johann Sebastian Bach, Cristiano Heredia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.