Johann Sebastian Bach feat. English Baroque Soloists, John Eliot Gardiner & The Monteverdi Choir - "Wachet auf, ruft uns die Stimme" Cantata, BWV 140: Choral: "Zion hört die Wächter singen" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johann Sebastian Bach feat. English Baroque Soloists, John Eliot Gardiner & The Monteverdi Choir - "Wachet auf, ruft uns die Stimme" Cantata, BWV 140: Choral: "Zion hört die Wächter singen"




Zion hört die Wächter singen,
Сион слышит, как поют Стражники,
Das Herz tut ihr vor Freuden springen,
Сердце у нее подпрыгивает от радости,
Sie wachet und steht eilend auf.
Она просыпается и поспешно встает.
Ihr Freund kommt von Himmel prächtig,
Ваш друг приходит с небес великолепно,
Von Gnaden stark, von Wahrheit mächtig,
От милости сильной, от истины могущественной,
Ihr Licht wird hell, ihr Stern geht auf.
Ее свет становится ярким, ее звезда восходит.
Nun komm, du werte Kron',
Ну же, ты ценишь Крона',
Herr Jesu, Gottes Sohn,
Господь Иисус, Сын Божий,
Hosianna!
Осанна!
Wir folgen all
Мы следим all
Zum Freudensaal
В зал радости
Und halten mit das Abendmahl.
И продолжай причастие.





Writer(s): Johann Sebastian Bach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.