Paroles et traduction Johann Sebastian Bach feat. Nikolaus Harnoncourt - Bach, JS : St Matthew Passion BWV244 : Part 1 "Aber am ersten... Herr, bin ich's?" [Evangelist, Chorus,Jesus]
Bach, JS : St Matthew Passion BWV244 : Part 1 "Aber am ersten... Herr, bin ich's?" [Evangelist, Chorus,Jesus]
Bach, JS : St Matthew Passion BWV244 : Part 1 "But on the first... Lord, is it I?" [Evangelist, Chorus,Jesus]
Aber am ersten Tage der süßen Brot traten die Jünger zu Jesu und sprachen zu ihm
Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying to him
Wo wo wo willst du, daß wir dir bereiten das Osterlamm zu essen?
Where where where do you want us to prepare for you to eat the Passover?
Er sprach
He said
Gehet hin in die Stadt zu einem und sprecht zu ihm: Der Meister läßt dir sagen
Go into the city to a certain man and say to him: The Master says to you
Meine Zeit ist hier, ich will bei dir die Ostern halten mit meinen Jüngern
My time is at hand; I will keep the Passover at your house with my disciples.
Und die Jünger täten, wie ihnen Jesus befohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm
And the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover.
Und am Abend satzte er sich zu Tische mit den Zwölfen
And when it was evening, he sat at table with the twelve.
Und da sie aßen, sprach er
Now as they were eating, he said
Wahrlich, ich sage euch: Einer unter euch wird mich verraten
Truly, I say to you, one of you will betray me.
Und sie wurden sehr betrübt und huben an, ein jeglicher unter ihnen, und sagten zu ihm
And they were very sorrowful, and each of them began to say to him
Herr, bin ichs?
Lord, is it I?
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.