Johann Strauss II, Herbert von Karajan & Berliner Philharmoniker - Auf der Jagd, Op.373 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johann Strauss II, Herbert von Karajan & Berliner Philharmoniker - Auf der Jagd, Op.373




Auf der Jagd, Op.373
На охоте, Op.373
Kirabiyaka na SUTOROBO ga
Кирабияка на СТРОБОСКОПАХ
Tokimeku LED ga
Мерцающие LED огни
Watashi no te o tori hashiru
Берут меня за руку и убегают
Tsumazuite me ga sameta Ah
Спотыкаюсь и просыпаюсь Ах
Mada atama no naka ni aru
Все еще в моей голове
Shigekiteki na LINE to
Волнующие сообщения в LINE и
Temoto ni nagareru jikan
Время, текущее сквозь пальцы
Mikurabetara tameiki
Сравниваю и вздыхаю
Meguri meguru no
Круговорот
Taikutsu na hibi o koeru
Преодолевая скучные дни
Kyou mo yume o miru wa
И сегодня я вижу сны
Nana-iro kagayaku oto
Семицветные сияющие звуки
Kuukan o umetsukusu
Заполняют пространство
Shiawase hanashitakunai no
Не хочу отпускать это счастье
Hora ryoute o takaku agete
Подними свои руки высоко
PURIZUMU no mukougawa
По ту сторону ПРИЗМЫ
Machikirenai
Не могу дождаться
Weekender Girl
Девушка выходного дня
Donna ni nirande mite mo
Как ни притворяйся
KARENDAA wa mada mannaka
КАЛЕНДАРЬ все еще на середине
HEDDOFON kara nuredashita
Просочившийся из НАУШНИКОВ
BIITO wa chotto hashiri kimi
БИТ немного торопит тебя
Kurikaeshiteku
Повторяющиеся
Hibi o nukedashite
Дни пролетают мимо
Koi ni ochite yuku
Влюбляюсь
Kono karada
Мое тело
Kuuchuu e
В воздух
Fuwari ukandeku
Плавно поднимается
Kyou mo yume o miru wa
И сегодня я вижу сны
Nana-iro hibiku TSUIITAA
Семицветные звучащие ТВИТЫ
Kuukan o mitashiteku
Заполняют пространство
Shiawase hanashitakunai no
Не хочу отпускать это счастье
Hora ryoute o takaku agete
Подними свои руки высоко
PURIZUMU no mukougawa
По ту сторону ПРИЗМЫ
Machikirenai
Не могу дождаться
Weekender Girl
Девушка выходного дня





Writer(s): Johann Strauss, Max Schonherr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.