Johann Strauss II feat. London Philharmonic Orchestra & ヨハン・プリチャード(指揮) - 美しく青きドナウ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johann Strauss II feat. London Philharmonic Orchestra & ヨハン・プリチャード(指揮) - 美しく青きドナウ




美しく青きドナウ
The beautiful blue Danube
Donau so blau,
Danube so blue,
Durch Tal und Au
Through valley and meadow
Wogst ruhig du hin,
You ripple along,
Dich grüßt unser Wien,
Our Vienna greets you,
Dein silbernes Band
Your silvery ribbon
Knüpft Land an Land,
Unites country with country,
Und fröhliche Herzen schlagen
And happy hearts beat
An deinem schönen Strand.
On your lovely shore.
とても美しいドナウ川
Oh so beautiful blue Danube
谷や野を通って
Through valley and meadow
ずっと穏やかに流れる君に
You ripple along,
私たちのウィーンはあいさつをする
Our Vienna greets you,
君の銀色のリボンは
Your silvery ribbon
国と国を結び
Unites country with country,
心は楽しく鼓動する
And happy hearts beat
君の美しい岸辺で
On your lovely shore.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.