Johann Strauss II feat. ミラー・フィルハーモニー管弦楽団 & アンドリュー・レイン(指揮) - 千夜一夜物語 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johann Strauss II feat. ミラー・フィルハーモニー管弦楽団 & アンドリュー・レイン(指揮) - 千夜一夜物語




千夜一夜物語
A Thousand and One Nights
熱いキッスで夢中にさせる
Kissed deliriously
パーティーのクロークで
In the cloakroom of the party
ほんの暫く会わないうちに
In the moments since I saw you
私は変わったの
I've changed
待って 何から始めましょう
Oh wait - where should I start
昼も夜もずっと考えた
I have thought, day and night
こんなチャンスを
Of this opportunity
いつかあなたにふられた日から
Since the day you left me
魔法を手に入れた
I have gained some magic
もっと近くに顔を寄せて
Lean in closer
私の目の奥に広がる
Notice the stars of the desert
砂漠の星空
In my eyes
ラヴェンダーのため息で浮かんだカーペット
The rug that the lavender sighed
あなたは好きだよとただくりかえす
You just repeat that you love me
本当の恋のA・B・Cを
The ABCs of real love
これから見せてあげる
I will now show you
あなたがくれた眠れぬ日々と
In return for the sleepless nights
涙のおかえしに
And the tears you gave me
そっと手と手を合わせたなら
If we gently join hand in hand
見えるでしょう ほらね燃えだした
Look and see the flames
不思議なランプ
Of a mysterious lamp
アイヴォリーの指先で静かにこすったら
When I rub it quietly with my ivory fingers
あなたは煙になり吸い込まれる
You will turn to smoke and be sucked in
月並みなプロポーズ 口にしたとたんに
As soon as I utter a mundane proposal
あなたはすべり落ち それでさよなら
You will slide down - and I will say goodbye
※熱いキッスで夢中にさせる
※Kissed deliriously
千一夜物語
A Thousand and One Nights
いつかあなたにふられたときの
From the time when you left me
私はもういない※
I am no longer※
△熱いキッスで夢中にさせる
△Kissed deliriously
歓んでおもいきり
Joyfully and utterly
あなたがくれた眠れぬ日々と
In return for the sleepless nights
涙のおかえしに△
And the tears you gave me△
(※くり返し)
(※Repeat)
(△くり返し)
(△Repeat)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.