Paroles et traduction Johann Strauss II feat. ミラー・フィルハーモニー管弦楽団 & アンドリュー・レイン(指揮) - 千夜一夜物語
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
熱いキッスで夢中にさせる
Пьянящий
поцелуй,
от
которого
ты
теряешь
голову
パーティーのクロークで
В
гардеробе
на
вечеринке
ほんの暫く会わないうちに
Мы
не
виделись
всего
ничего,
私は変わったの
А
я
уже
изменилась.
待って
何から始めましょう
Погоди,
с
чего
бы
начать?
昼も夜もずっと考えた
Я
думала
об
этом
дни
и
ночи
напролёт,
こんなチャンスを
О
такой
вот
возможности…
いつかあなたにふられた日から
С
того
самого
дня,
как
ты
меня
бросил,
魔法を手に入れた
Я
овладела
магией.
もっと近くに顔を寄せて
Приблизься
ещё
немного,
私の目の奥に広がる
Загляни
в
мои
глаза,
砂漠の星空
В
звёздное
небо
пустыни.
ラヴェンダーのため息で浮かんだカーペット
Ковёр,
парящий
на
вздохах
лаванды…
あなたは好きだよとただくりかえす
Ты
будешь
лишь
повторять,
как
любишь
меня.
本当の恋のA・B・Cを
Истинный
смысл
любви,
от
А
до
Я,
これから見せてあげる
Я
покажу
тебе
его,
あなたがくれた眠れぬ日々と
В
обмен
на
бессонные
ночи
涙のおかえしに
И
слёзы,
что
ты
мне
принёс.
そっと手と手を合わせたなら
Давай
нежно
коснёмся
рук,
見えるでしょう
ほらね燃えだした
Видишь?
Вот,
он
вспыхнул,
不思議なランプ
Волшебный
фонарь.
アイヴォリーの指先で静かにこすったら
Стоит
лишь
легонько
провести
по
нему
пальцами
цвета
слоновой
кости…
あなたは煙になり吸い込まれる
И
ты
превратишься
в
дым,
исчезнешь
в
нём.
月並みなプロポーズ
口にしたとたんに
Стоит
тебе
произнести
банальное
предложение
руки
и
сердца…
あなたはすべり落ち
それでさよなら
Как
ты
оступишься
и
пропадёшь.
Прощай.
※熱いキッスで夢中にさせる
※Пьянящий
поцелуй,
от
которого
ты
теряешь
голову,
千一夜物語
Тысяча
и
одна
ночь…
いつかあなたにふられたときの
Той,
что
ты
когда-то
бросил,
△熱いキッスで夢中にさせる
△Пьянящий
поцелуй,
от
которого
ты
теряешь
голову,
歓んでおもいきり
Ликуй
и
веселись!
あなたがくれた眠れぬ日々と
В
обмен
на
бессонные
ночи
涙のおかえしに△
И
слёзы,
что
ты
мне
принёс…
△
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.