Johann Strauss II - The Blue Danube Waltz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johann Strauss II - The Blue Danube Waltz




Donau so blau, so schn und blau,
Дунай такой синий, такой снежный и синий,
Durch Tal und Au wogst ruhig du hin,
Через долину и Ас ты спокойно бредешь,
Dich grt unser Wien, dein silbernes Band.
Тебе досталась наша вена, твоя серебряная лента.
Knpft Land an Land und frhliche Herzen
Общайтесь с землей на суше и радуйтесь сердцам
Schlagen an deinem schnen Strand.
Удар по твоему прекрасному пляжу.
Weit vom Schwarzwald her eilst
Далеко от Шварцвальда спешит
Du hin zum Meer,
Ты идешь к морю,
Spendest Segen allerwegen,
Дарите самые благословения из-за всех,
Ostwrts geht dein Lauf,
Ostwrts идет своим чередом,
Nimmst viel Bruder auf:
Возьми много брата:
Bild der Einigkeit fr alle Zeit!
Образ единства на все времена!
Alte Burgen Seh'n nieder von den Hh'n,
Старые замки выглядят низменными от Хх х,
Grssen gerne dich von ferne
Любят величать вас издалека
Und der Berge Kranz,
И венок горы,
Hell vom Morgen glanz,
Яркий утренний блеск,
Spiegelt sich in deiner Wellen Tanz.
Отражается в твоем танце волн.
Die Nixen auf dem Grund,
Русалки на дне,
Die geben's flsternd kund,
Кто бесстрашный король flsternd известно,
Was alles du erschaut,
Что все, что ты видишь,,
Seit dem ber dir der Himmel blaut.
С тех пор как над тобой посинело небо.
Drum schon in alter Zeit
Это было в древности
Ward dir manch Lied geweiht;
Тебе была посвящена какая-то песня;
Und mit dem hellsten Klang preist
И с самым ярким звуком превозносится
Immer auf's Neu dich unser Sang.
Всегда на новом ты наш пел.
Halt an deine Fluten bei Wien,
Придерживайтесь своих наводнений в Вене,
Es liebt dich ja so sehr!
Ведь он так тебя любит!
Du findest, wohin du magst zieh'n,
Ты найдешь, куда тебе нравится тащиться,
Ein zweites Wien nicht mehr!
Второй вены больше нет!
Hier quillt aus voller Brust
Здесь набухает полная грудь
Der Zauber heit'rer Lust,
Заклинание возбуждает похоть,
Und treuer, deutscher Sinn streut
И верный, немецкий смысл рассеивается
Aus seine Saat von hier weithin.
Из его семян отсюда далеко.
Hat se fur na man na, deutsch na a na.
Имеет se для na mane na, немецкий na a na.
Nach e my no na, a a a a.
По e my no na, a a a a.
Eh fro de tu ta al a fretch men a chi la on cha frec na na na na.
Eh fro de tu ta a al fretch men a chi la cha on frec na na na na.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.