Paroles et traduction Johann Vera - Astronauta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
ojos
me
hacen
volar
Твои
глаза
заставляют
меня
летать
Me
llevan
hasta
el
más
allá,
directo
a
otra
dimensión
Они
переносят
меня
в
другое
измерение
Tu
sonrisa
no
es
normal
Твоя
улыбка
необычна
Es
de
otro
mundo,
no
es
de
acá
Она
неземная
No
tengo
otra
explicación
У
меня
нет
другого
объяснения
Se
que
un
beso
me
transportará
Знаю,
что
один
поцелуй
перенесёт
меня
Tan
lejos
que
no
voy
a
poder
regresar
Так
далеко,
что
я
больше
не
смогу
вернуться
Ven
conmigo
Пойдём
со
мной
Yo
te
lo
digo
bajo
la
luna,
estrella
como
tu
no
hay
ninguna
Говорю
тебе
под
луной,
такой
звезды,
как
ты,
нет
нигде
Exploraria
todo
tu
cuerpo
y
bajaría
hasta
tu
cintura
Я
бы
исследовал
всё
твоё
тело
и
спустился
бы
к
твоей
талии
Yo
te
lo
digo
no
tengo
duda,
estrella
como
tu
no
hay
ninguna
Говорю
тебе,
у
меня
нет
сомнений,
такой
звезды,
как
ты,
нет
нигде
Soy
astronauta
en
tu
universo,
perdido,
ciego
por
tu
cintura
Я
космонавт
в
твоей
вселенной,
потерявшийся
в
твоей
талии
Hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей
Esto
no
es
casualidad,
todo
se
tuvo
que
alinear
Это
не
совпадение,
всё
должно
было
так
сложиться
Para
encontrarnos
tu
y
yo
Чтобы
мы
с
тобой
встретились
You
and
me,
we
look
so
good
together
Ты
и
я,
мы
так
хорошо
смотримся
вместе
Gravity
pulling
me
to
your
treasure
Гравитация
тянет
меня
к
твоим
сокровищам
And
it
might
me
that
this
won't
last
forever
И
я
думаю,
что
это
может
продлиться
не
вечно
But
now
let's
get
high
and
go
down
wherever
Но
сейчас
давай
улетим
и
полетим
куда-нибудь
Se
que
un
beso
me
transportará
Знаю,
что
один
поцелуй
перенесёт
меня
Tan
lejos
que
no
voy
a
poder
regresar
Так
далеко,
что
я
больше
не
смогу
вернуться
Ven
conmigo
Пойдём
со
мной
Yo
te
lo
digo
bajo
la
luna,
estrella
como
tu
no
hay
ninguna
Говорю
тебе
под
луной,
такой
звезды,
как
ты,
нет
нигде
Exploraria
todo
tu
cuerpo
y
bajaría
hasta
tu
cintura
Я
бы
исследовал
всё
твоё
тело
и
спустился
бы
к
твоей
талии
Yo
te
lo
digo
no
tengo
duda,
estrella
como
tu
no
hay
ninguna
Говорю
тебе,
у
меня
нет
сомнений,
такой
звезды,
как
ты,
нет
нигде
Soy
astronauta
en
tu
universo,
perdido,
ciego
por
tu
cintura
Я
космонавт
в
твоей
вселенной,
потерявшийся
в
твоей
талии
No
me
quiero
alejar,
de
tu
cuerpo
estelar
Не
хочу
уходить
с
твоей
звёздной
орбиты
No
quiero
volver
a
tierra,
quiero
eso
que
me
das
Не
хочу
возвращаться
на
землю,
я
хочу
то,
что
ты
мне
даёшь
Con
tu
amor
puedo
flotar
С
твоей
любовью
я
могу
летать
Desafiar
la
gravedad
Бросать
вызов
гравитации
No
quiero
volver
a
tierra,
quiero
eso
que
me
das
Не
хочу
возвращаться
на
землю,
я
хочу
то,
что
ты
мне
даёшь
Yo
te
lo
digo
bajo
la
luna,
estrella
como
tu
no
hay
ninguna
Говорю
тебе
под
луной,
такой
звезды,
как
ты,
нет
нигде
Exploraria
todo
tu
cuerpo
y
bajaría
hasta
tu
cintura
Я
бы
исследовал
всё
твоё
тело
и
спустился
бы
к
твоей
талии
Yo
te
lo
digo
no
tengo
duda,
estrella
como
tu
no
hay
ninguna
Говорю
тебе,
у
меня
нет
сомнений,
такой
звезды,
как
ты,
нет
нигде
Soy
astronauta
en
tu
universo,
perdido,
ciego
por
tu
cintura
Я
космонавт
в
твоей
вселенной,
потерявшийся
в
твоей
талии
Soy
astronauta
en
tu
universo,
perdido,
ciego
por
tu
cintura.
Я
космонавт
в
твоей
вселенной,
потерявшийся
в
твоей
талии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Nicolas Sosa, Johann Vera, Deborah Nowalski, Juan Pablo Manzur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.