Paroles et traduction Johann Vera - Flight to Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flight to Paris
Полет в Париж
Midnight
is
calling
and
there
you
go
leaving
again
Полночь
зовет,
и
ты
снова
уходишь
I
haven't
move
since
you
left
me
inside
this
kitchen
Я
не
двигался
с
тех
пор,
как
ты
оставила
меня
на
этой
кухне
We've
been
down
this
road
before
Мы
уже
проходили
через
это
But
i
speak
up,
revolving
doors
Но
я
говорю,
вращающиеся
двери
There's
no
more
tears
left
to
cry
i'm
not
mad
anymore
Не
осталось
больше
слез,
чтобы
плакать,
я
больше
не
злюсь
Ran
to
her
house
was
knocking
couldn't
find
her
at
all
Побежал
к
ее
дому,
стучал,
но
не
смог
ее
найти
She's
taking
the
last
flight
to
Paris
Она
садится
на
последний
рейс
в
Париж
She's
going
to
find
someone
to
love
Она
собирается
найти
кого-то,
чтобы
любить
Taking
the
last
flight
to
Paris
Садится
на
последний
рейс
в
Париж
Now
she's
gone,
gone,
gone
Теперь
она
ушла,
ушла,
ушла
Now
she's
gone,
gone,
gone
Теперь
она
ушла,
ушла,
ушла
Not
doing
fine
so
i'm
calling
her
phone
by
the
hour
Мне
плохо,
поэтому
я
звоню
ей
каждый
час
When
i
scream
at
the
top
of
my
lungs
Когда
я
кричу
во
весь
голос
She'll
hear
from
the
Eiffel
Tower
Она
услышит
меня
с
Эйфелевой
башни
"C'est
la
vie"
no
this
can't
be
"C'est
la
vie",
нет,
это
не
может
быть
правдой
She's
free
at
last
while
i'm
losing
sleep,
No
Она
наконец
свободна,
пока
я
теряю
сон,
Нет
There's
no
more
tears
left
to
cry
when
it
reign
tell
it
all
Нет
больше
слез,
чтобы
плакать,
когда
идет
дождь,
расскажи
все
Ran
to
her
house,
i
was
knocking,
couldn't
find
her
at
all
Побежал
к
ее
дому,
стучал,
но
не
смог
ее
найти
She's
taking
the
last
flight
to
Paris
Она
садится
на
последний
рейс
в
Париж
She's
going
to
find
someone
to
love
Она
собирается
найти
кого-то,
чтобы
любить
Taking
the
last
flight
to
Paris
Садится
на
последний
рейс
в
Париж
Home
is
where
the
heart
is
and
my
heart
is
in
her
bag
Дом
там,
где
сердце,
а
мое
сердце
в
ее
сумке
Hope
that
she'll
wake
up
tomorrow
and
take
me
back
Надеюсь,
что
она
проснется
завтра
и
вернется
ко
мне
Searching
for
the
words
to
say,
hope
no
one
take
my
place
Ищу
слова,
чтобы
сказать,
надеюсь,
никто
не
займет
мое
место
But
she's
gone,
gone,
gone
Но
она
ушла,
ушла,
ушла
I'm
taking
the
first
flight
to
Paris
Я
сажусь
на
первый
рейс
в
Париж
I'm
going
to
find
someone
to
love
Я
собираюсь
найти
кого-то,
чтобы
любить
Taking
the
first
flight
to
Paris
Сажусь
на
первый
рейс
в
Париж
Come
back
home,
home,
home
Вернись
домой,
домой,
домой
Come
back
home,
home,
home
Вернись
домой,
домой,
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.