Paroles et traduction Johann Vera - Vuelo a París
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelo a París
Полет в Париж
A
medianoche
te
vas
y
me
haces
sufrir
В
полночь
ты
ушла,
заставив
меня
страдать
Desde
esa
vez
no
he
querido
pararme
de
aquí
С
тех
пор
я
не
могу
встать
с
этого
места
Ya
es
normal
esta
situación
Это
уже
стало
нормой
Puede
ser
que
no
hay
solución
Возможно,
нет
решения
No
sé
ni
por
qué
peleamos,
no
hay
ganador
Я
не
знаю,
почему
мы
ссоримся.
Победителей
нет.
Corro
a
tu
casa
y
ya
todo
esta
vacío
Я
бегу
к
тебе
домой,
но
там
уже
пусто
Se
fue
en
un
vuelo
a
París
Ты
ушла
на
самолете
в
Париж
Encontrará
a
un
nuevo
amor
Найдешь
там
новую
любовь
El
último
vuelo
a
París
Последний
рейс
в
Париж
Me
dejó
solo
Ты
оставила
меня
одного
Me
dejó
solo
Ты
оставила
меня
одного
Sigo
y
sigo
llamando
obsesionado
Я
снова
и
снова
набираю
твой
номер,
как
одержимый
Hasta
la
Torre
Eiffel
llega
mi
llanto
До
самой
Эйфелевой
башни
доносится
мой
плач
"C'est
la
vie",
dicen
así
"Такова
жизнь",
говорят
Tranquila
está,
y
yo
sin
dormir
Она
спокойна,
а
я
не
могу
уснуть
No
sé
ni
porque
peleamos
le
pido
a
Dios
Я
спрашиваю
Бога,
почему
мы
ссоримся
Corro
a
tu
casa
y
ya
todo
esta
vacío
Я
бегу
к
тебе
домой,
но
там
уже
пусто
Se
fue
en
un
vuelo
a
París
Ты
ушла
на
самолете
в
Париж
Encontrará
a
un
nuevo
amor
Найдешь
там
новую
любовь
Es
el
último
vuelo
a
París
Это
последний
рейс
в
Париж
Roto
el
corazón
lo
llevó
en
su
maleta
Разбитое
сердце
лежит
в
твоем
чемодане
Espero
despertarme
y
encontrarte
devuelta
Надеюсь,
проснусь
и
снова
тебя
найду
No
debí
dejarte
salir
por
esa
puerta
Я
не
должен
был
позволять
тебе
выходить
за
эту
дверь
Me
dejó
solo
Ты
оставила
меня
одного
Me
voy
en
un
vuelo
a
París
Я
улетаю
в
Париж
Porque
me
vuelvo
loco
Потому
что
схожу
с
ума
El
primer
vuelo
a
París
Первый
рейс
в
Париж
Vuelve
amor,
amor
Вернись,
любовь,
любовь
Vuelve
amor,
amor
Вернись,
любовь,
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.